Nerks Профиль Публикации Комментарии Подписки

4пары → страница №600

Извиняемся за рекламу, но "горечь наша была бы неполной без горького шоколада "Россия"".

Спустя много лет, проект обрел тот финал, на который рассчитывали авторы с самого начала. 

Полное издание всех стрипов и материалов одной книгой. Омнибус.
Выпущено издательством "Маракуйя".  тут на сайте авторского магазинчика inkreadable.ru


Спасибо всем, кто читал и поддержал проект покупкой предыдущих книг, выходивших по отдельности (их тиражи закончились).

600-й страницей мы формируем завершённость цикла.

В "лабиринте" продаваться не будет, в "Читай-город" поступит с задержкой.

10 комментариев =24596555 Рейтинг: PG
Двор Ганнеркригг [Gunnerkrigg Court] → Глава 87, страница 17

Рейнард продолжает рассказывать, какая крутая у него ДЕВУШКА.

3 комментария =61879993 Рейтинг: NC-17 Оригинал
Двор Ганнеркригг [Gunnerkrigg Court] → Глава 87, страница 16

Зим знает пару фокусов.

Двор Ганнеркригг [Gunnerkrigg Court] → Глава 87, страница 15

Какой-нибудь чувак или, может быть, парень. 

Двор Ганнеркригг [Gunnerkrigg Court] → Глава 87, страница 14

Переделка с кораблём и Зимми — это глава 49.

Двор Ганнеркригг [Gunnerkrigg Court] → Глава 87, страница 13

Классные штуки у них там, в Дворе. 

3 комментария =62657593 Рейтинг: NC-17 Оригинал
Двор Ганнеркригг [Gunnerkrigg Court] → Глава 87, страница 12

Тоже просто мысли вслух...

Двор Ганнеркригг [Gunnerkrigg Court] → Глава 87, страница 11

Просто мысли вслух

Прим. пер.: Ну что, дорогие мои.
Ровно 10 лет назад опубликовался первый выпуск «Городского». По совместительству — первая страница «Двора Ганнеркригг», которую я перевела (и вообще первая страница комикса, которую я когда-либо перевела). То есть сегодня у меня как у переводчицы юбилей, и даже получается, что переводами веб-комиксов я занимаюсь практически треть жизни.
За эту практически треть моей жизни произошло и случилось, разумеется, очень много всего. За хорошее из этой кучи хочу сказать «Спасибо»:

— Дюку DukeBG, потому что именно он подхватил выпавшее из рук light и agrona знамя этого перевода, а потом решил узнать у одной из комментаторш (меня), готова ли она ещё помочь (я была готова);

— Наташе jenmalarai, потому что она помогает мне с художественной частью с тех пор, как нас с Дюком, увы, захлестнула самая большая волна творческих разногласий;

— проекту Авторского Комикса, потому, что он уже который год даёт площадку мне и моим коллегам, а ещё познакомил меня с некоторыми замечательными людьми (и парой-тройкой самых мне дорогих);

— всем читающим, читавшим, забросившим, вернувшимся, всем любящим этот комикс — то есть вам.

Ну и я, конечно, тоже немного молодец. Перевести 2151 страницу не так-то легко.
Иногда с печалью думаю о тех комиксах, на которые у меня кончились силы, но после этого всегда радуюсь, что «Двор», видимо, не смогу не довести до конца. Он в моём сердце занимает особенное место.

В честь праздника открываю комментарии — пожалуйста, не злоупотребляйте этим.
Ну и сегодня, пожалуй, имею полное моральное право написать: деньги на торт шлите сюда (это qiwi-кошелёк).
Alpha