MaxCat3 Профиль Публикации Комментарии Подписки
↓ Дункан и Эдди – Выпуск №108: Цветок
#1512518, не согласен по поводу "туше" по двум причинам:
1. Да, слово в русском языке есть, но оно не распространено и многие даже не поймут, что оно значит. И далеко не каждый читатель пойдёт искать, как же там понимать это слово, да и какой смысл в таком переводе?
2. Стилистически слово вообще не подходит персонажу, это тоже надо учитывать
Насчёт "справедливо": оно не совсем подходит, согласен, но всё же не настолько, как вы написали. Такой "обмен подколами" вполне можно считать небольшим дружеским соревнованием.
Причём дядя подкладывал Эдди уже давно, и когда вдруг он получил такой же нелепый ответ, он это прочувствовал и согласился с тем, что заслужил
1. Да, слово в русском языке есть, но оно не распространено и многие даже не поймут, что оно значит. И далеко не каждый читатель пойдёт искать, как же там понимать это слово, да и какой смысл в таком переводе?
2. Стилистически слово вообще не подходит персонажу, это тоже надо учитывать
Насчёт "справедливо": оно не совсем подходит, согласен, но всё же не настолько, как вы написали. Такой "обмен подколами" вполне можно считать небольшим дружеским соревнованием.
Причём дядя подкладывал Эдди уже давно, и когда вдруг он получил такой же нелепый ответ, он это прочувствовал и согласился с тем, что заслужил
Отредактировано «MaxCat3» 30.01.2023 11:20:12