Irbissa Профиль Публикации Комментарии Подписки

Irbissa =4994594 #1654535
Я очень люблю сравнивать разные переводы (в хорошем смысле, разумеется), и с удовольствием посмотрела бы на Вашу версию.
Irbissa =5628279 #1653098
Вот если б это была страница не 75, а где-то так... ну ближе к финалу, я бы нервничала меньше: кульминация, типа того, наверняка все разрешится. А вот с учетом, что еще только начало начал — ох, валидольно...
Irbissa =7268640 #1649758
Прям флешбекнуло разными детскими журналами с самоделками и ОчУмелыми ручками))
Irbissa =8647759 #1646791
>> Он ее запирал. И все.
Ну такое себе, знаете, "и всё" <_<
Irbissa =10707010 #1642401
Hecil, может быть, паранойя... или да, паническая атака. Или гиперфиксация?.. Хотя последняя далеко не всегда тревожная, но с упорством Идеи прям хорошо сочетается.
.
Irbissa =20651296 #1623196
Ваш перевод звуков богоподобен, преклоняюсь каждый раз!
Irbissa =27849656 #1610220
Мы так котёнка несколько часов искали [2].
Спряталась за заднюю планку комода, в итоге ее собака нашла по спонтанной команде "ищи кису" (киса была новоприбывшая и еще даже имени толком не имела))
Irbissa =30413805 #1605352
*звуки звуков*
Боже мой, оказывается, есть продолжение перевода ( и уже давно, с подключением меня)!!!
Спасибо огромное, товарищ переводчик))))
Irbissa =106102709 #1481706
У меня создается ощущение, что она прекрасно осознает концепцию флирта, но при этом то ли не знает о событиях дальше, чем "поцелуй и затемнение", то ли знает и имеет на это какие-то альтернативные планы.
Ждем понедельника, будем посмотреть.
Irbissa =106275085 #1481069
Иногда мне кажется, что темнить сильнее и подозрительнее просто нельзя... а, нет, можно)