Ох блин, теперь понятно. Особенно то, что определённо чего-то не хватает - я приняла строчки за текст от автора/за кадром (построение фразы и отсутсвие контура/бабла) и ломала голову, что это за пузыри вокруг летают - под водой что ли?
Все три, каждая по-своему. И чудесно друг друга дополняют и оттеняют. Долго залипала на костюмы и их элементы, имитирующие пёрышки. Только потом смогла отвлечься на текст, так гипнотизирует))
"В отличие от Мэтта" по смыслу и построению (менее загруженной тавтологией фразы) тоже хорошо укладывается. А то "под кем-то иметь в виду" не совсем удобоваримо.