Rebel Folk → Песни побеждённых, стр. 23
Ну и в-четвёртых, если ваш собеседник охвачен бурей чувств и при всём вышесказанном тычет в вас дрожащими лапками заряженный пистолет, постарайтесь всё-таки вывернуть ствол у него/неё из рук как можно скорее. А в голосовалке очередной скетч из субкультурного модерн!АУ, теперь банановый раскрашенный!
И несколько замечаний и отчасти новостей касательно организации комикса
1. Смена шрифта неслучайна, я решила, что вот таким шрифтом, с разделением на строчные и прописные, буду показывать, когда персонажи говорят между собой на «классическом гэльском», а прежний шрифт пусть остаётся для скотса. Ну, или тоже с разделением на регистры букв подберу.
2. Темпы обновлений, боюсь, откатятся с «каждый день или почти каждый» день до 1-2 раз в неделю, потому что пока не начался семестр и дедлайны по основной работе, ваша покорная хочет попытаться набрать буфер страниц, чтобы потом было без хиатусов и свежие выпуски поступали к читателям регулярно.
3. Комикс медленно, но верно готовится к выкладке на английском на Тапас. Я сначала не планировала перерисовывать первые страницы, хоть их отрисовка и причиняет мне БОЛЬ, но сейчас ещё раз посмотрела, подумала... и, в общем, придётся. Зато на английском будут виднее многие лингвистические фишки и нюансы, которые я первыми по-английски и придумываю. Так что перевод - это в данном случае способ пусть немного, но обогатить историю. С другой стороны, в силу редизайна будет что по-настоящему новое предложить и тем читателям, кто уже видел всё по-русски