Gelmintator Профиль Публикации Комментарии Подписки
↓ Delve – Выпуск №671: Магазин запчастей
Anonymous #1619974, местная экосистема остро нуждается в логопедах.
Отредактировано «Gelmintator» 15.10.2024 21:24:53
Anonimous #1619356, однако же Мордор - это индустриальный Лондон конца 19-начала 20 века, ну а очко Саурона - это, внезапно, Биг Бен. Но, тем не менее, таки да, оригинальные толкиенские орки желтожопые.
Thaere, а во вселенной Might & Magic орки - натуральные свиньи. Неужели, не китайцы, а снова сработал принцип "кто так обзывается…", как элемент "Теоремы Тарана"? :-D
Thaere, а во вселенной Might & Magic орки - натуральные свиньи. Неужели, не китайцы, а снова сработал принцип "кто так обзывается…", как элемент "Теоремы Тарана"? :-D
Отредактировано «Gelmintator» 13.10.2024 03:53:31
Gorgeous translation! Hilarious! "Your eyes suit you" :-)
As if there are those who they don't suit... moles, probably :-D
As if there are those who they don't suit... moles, probably :-D
Anonimous #1618944, орки - это китайцы. Вот самые настоящие.
А мы - это Империум. Так что, За Императора!
А мы - это Империум. Так что, За Императора!
Erfarot, американцы, сэр. Готовы платить уже за то, что они просто рождаются…
Стоп! Надо этим пользоваться!
Кто за то, чтобы ввести америкосам налог на жизнь?
Стоп! Надо этим пользоваться!
Кто за то, чтобы ввести америкосам налог на жизнь?
I also read the Tails.
The fish's Tail turned out to be veird and rather sad, the horse's one was shocking, now I'm waiting for the cat's one ;-)
Все, кто может, читайте в оригинале! Оно того стоит.
The fish's Tail turned out to be veird and rather sad, the horse's one was shocking, now I'm waiting for the cat's one ;-)
Все, кто может, читайте в оригинале! Оно того стоит.
Dude, don't give away the starship thing! ;-) Let people read it themselves. I spent half a day on it, and it was worth it.
You've got the characters all right here, and the decision to pay more attention to the main ones, their motivations and relationships is, in my opinion, right. Otherwise, it's just a farce with a bunch of bustling people who don't understand what they're doing here, like in modern Star Wars with "amendments" from Disney :-)
You've got the characters all right here, and the decision to pay more attention to the main ones, their motivations and relationships is, in my opinion, right. Otherwise, it's just a farce with a bunch of bustling people who don't understand what they're doing here, like in modern Star Wars with "amendments" from Disney :-)
"Погоди-ка, я поняла!" Here the address is not addressed to anyone, or to oneself, in the second person, like “you - wait”, and not just the verb “to wait”. ;-)
Dude, I read it all. It's fucking awesome ;-) I went there especially, put on my hat, to take it off in front of you.
I recommend it to everyone who knows English, right on the official site.
Кто английского не знает - тем остаётся ждать продолжения перевода :-) Потому, что не буду пересказывать. Пусть Автор сам вам всё покажет, со временем.
I recommend it to everyone who knows English, right on the official site.
Кто английского не знает - тем остаётся ждать продолжения перевода :-) Потому, что не буду пересказывать. Пусть Автор сам вам всё покажет, со временем.