Dremlin Профиль Публикации Комментарии Подписки
↓ Двор Ганнеркригг [Gunnerkrigg Court] – Выпуск №2204: Глава 72, страница 36
Это традиция этого комикса - после каждой порции переведенных выпусков: "А вы знаете, что есть другой перевод?" :)
Мне перевод нравится, хотя иногда кажется излишне вычурным, за скоростью выпусков я не гонюсь, читаю себе оригинал, а здесь с удовольствием читаю перевод, восполняя ту кучу нюансов, которую упустил сам из-за своего несовершенного знания английского (приятно, когда кто-то копается по словарям вместо тебя самого :)))
Спасибо!
Мне перевод нравится, хотя иногда кажется излишне вычурным, за скоростью выпусков я не гонюсь, читаю себе оригинал, а здесь с удовольствием читаю перевод, восполняя ту кучу нюансов, которую упустил сам из-за своего несовершенного знания английского (приятно, когда кто-то копается по словарям вместо тебя самого :)))
Спасибо!
Veredene просто я, честно говоря, пропустил в оригинале как раз момент гибели Туури, и здесь его перечитывать не хочется.
eredna Тут маги беспонтовые, это чуть ли не первый случай явного воздействия магии на мир. А так они больше по ушам ездят, о том, какие они крутые и как все без них давно бы пропали :)
eredna Тут маги беспонтовые, это чуть ли не первый случай явного воздействия магии на мир. А так они больше по ушам ездят, о том, какие они крутые и как все без них давно бы пропали :)