Публикация
Витые поля [The Stranding Fields]

ЭКСПЕДИЦИЯ20/40

ЭКСПЕДИЦИЯ
Изображение пользователя Dremlin
#1147226Dremlin=137019368
"Крадешься вот это тайком"?
Изображение пользователя StaceyNicks
#1147336StaceyNicksПереводчик=137005697
Да?.
Изображение пользователя Dremlin
#1147370Dremlin=136996767
Не понимаю фразы. Слова "вот это" особенно непонятны
"Крадешься тайком", "крадешься в ночи" - понятно
"крадешь вот это тайком" - тоже понятно, хотя этого в оригинале нет
"крадешься вот это тайком" - ???
Изображение пользователя StaceyNicks
#1147390StaceyNicksПереводчик=136978555
Просто разговорная версия, в чем проблема? Что я 2 слова добавила? Доёб уровня лишь бы доебаться?
Изображение пользователя Dremlin
#1147450Dremlin=136967048
мда
ясненько
мои соболезнования
Отредактировано «StaceyNicks» 23.12.2019 12:23:10
Изображение пользователя StaceyNicks
#1147452StaceyNicksПереводчик=136966856
и вас туда же.
Изображение пользователя garpag
#1147490garpag=136960795
так всё таки, что эта фраза значит-то? ) может кто-то на русский перевести?
Изображение пользователя StaceyNicks
#1147501StaceyNicksПереводчик=136959921
вы типа троллите? что непонятного в этой фразе? вы разговорную речь вслух не слышали никогда, только рафинированную литературную с прожилками французского?
Изображение анонимного пользователя
#1147605Anonymous=136940229
Разговорную речь слышали
"крадёшься вот это тайком" нет
"Вот это" уместно в случае если есть какой-то предмет

P.S. режим гопника ещё никого не украшал
Изображение пользователя StaceyNicks
#1147633StaceyNicksПереводчик=136936611
Давание ненужных советов налево и направо тоже на букет не похоже.
Изображение пользователя garpag
#1147721garpag=136923531
Не троллим, правда. Реально впервые сталкиваюсь с такой конструкцией. Для себя решил, что это "крадёшься блин тайком, пока родителей нет дома...". Других догадок пока нет
Изображение пользователя chelovek
#1149971chelovek=136497078
поддерживаю комментатора сверху. я тоже никогда не слышала такой фразы. это не доёб, если что. просто многим может быть непонятно, так как обычно говорят хотя бы: "Крадёшься вот так тайком?"
Комментарии для этого комикса отключены.