Публикация
Витые поля [The Stranding Fields]

ЭКСПЕДИЦИЯ20/40

ЭКСПЕДИЦИЯ
Изображение пользователя Dremlin
#1147226Dremlin=155496290
"Крадешься вот это тайком"?
Изображение пользователя StaceyNicks
#1147336StaceyNicksПереводчик=155482619
Да?.
Изображение пользователя Dremlin
#1147370Dremlin=155473689
Не понимаю фразы. Слова "вот это" особенно непонятны
"Крадешься тайком", "крадешься в ночи" - понятно
"крадешь вот это тайком" - тоже понятно, хотя этого в оригинале нет
"крадешься вот это тайком" - ???
Изображение пользователя StaceyNicks
#1147390StaceyNicksПереводчик=155455477
Просто разговорная версия, в чем проблема? Что я 2 слова добавила? Доёб уровня лишь бы доебаться?
Изображение пользователя Dremlin
#1147450Dremlin=155443970
мда
ясненько
мои соболезнования
Отредактировано «StaceyNicks» 23.12.2019 12:23:10
Изображение пользователя StaceyNicks
#1147452StaceyNicksПереводчик=155443778
и вас туда же.
Изображение пользователя garpag
#1147490garpag=155437717
так всё таки, что эта фраза значит-то? ) может кто-то на русский перевести?
Изображение пользователя StaceyNicks
#1147501StaceyNicksПереводчик=155436843
вы типа троллите? что непонятного в этой фразе? вы разговорную речь вслух не слышали никогда, только рафинированную литературную с прожилками французского?
Изображение анонимного пользователя
#1147605Anonymous=155417151
Разговорную речь слышали
"крадёшься вот это тайком" нет
"Вот это" уместно в случае если есть какой-то предмет

P.S. режим гопника ещё никого не украшал
Изображение пользователя StaceyNicks
#1147633StaceyNicksПереводчик=155413533
Давание ненужных советов налево и направо тоже на букет не похоже.
Изображение пользователя garpag
#1147721garpag=155400453
Не троллим, правда. Реально впервые сталкиваюсь с такой конструкцией. Для себя решил, что это "крадёшься блин тайком, пока родителей нет дома...". Других догадок пока нет
Изображение пользователя chelovek
#1149971chelovek=154974000
поддерживаю комментатора сверху. я тоже никогда не слышала такой фразы. это не доёб, если что. просто многим может быть непонятно, так как обычно говорят хотя бы: "Крадёшься вот так тайком?"
Комментарии для этого комикса отключены.