Alakazor Профиль Публикации Комментарии Подписки

Alakazor =276775574 #485250
Разве "macking on with angel" переводится как "спать"? Я думал по смыслу это что-то вроде "встречаться".
Alakazor =276960742 #483966
stalker5889, ну так тяга к честному бою и практичность - вещи друг другу не мешающие.
Alakazor =277270589 #481780
Одна из надземных колоний, судя по описанию.
Alakazor =278128919 #475938
Способность добавляет бонус к атаке, при этом считается как бы командой (что побудило Арахиса атаковать) благодаря классу Военачальника. Ардон так не делал раньше потому, что просто не видел в этом смысла - Арахис до этого не показывал своих способностей.

PS. И да, следует учитывать, что все его атаки - скрытые, если верить Ардону. Это объясняет большой урон.
Alakazor =278228766 #475063
Судя по всему, у него вкачано всё, кроме интеллекта и мудрости. Этакий плод минимаксинга.
Alakazor =278316829 #474422
Шутки про сложность перевода не иссякают.
Alakazor =278316858 #474421
Не перестаю шутить про сложность перевода.
Alakazor =278376441 #474095
Вторая шутка про сложности перевода.
Alakazor =278376460 #474094
Шутка про сложности перевода.
Alakazor =278404234 #473776
Мне кажется, "кто кого предал" звучало бы лучше.