#14945Mirddin=340980834Ирелия, как всегда, божественно ластхитит/стилит...#14942Bubenchik=340982643классика жанра...#14938Anonymous=340983277Следующий выпуск:
Irelia: F*ck Zed, noob Heal.#14937Sashkesss=340983458Irelia: Oooops...I did it again...
http://www.youtube.com/watch?v=CduA0TULnow#14936Anonymous=340983648Синдра: "Зед? Ты в порядке, Зед? Ты ранен? Тебе плохо?"
Зед: "Да неее, всё пучком."#14934Shnappy=340983871Вот это поворот о_о"#14929Anonymous=340984372Вот так нежданчик xD#14925Anonymous=340985710Nerf Irelia!#14924Anonymous=340985876Zed (Zed): omfg report this dumb syndra
Zed (Zed): useless ****#14923Anonymous=340985997MagicArow has ended Zed'z killing spree! (Bounty:432G)#14874JilsПереводчик=341023083Давай хотя бы так пообщаемся через интернет... =) Скайп есть?#14867GITT=341024850А вот возьму, и приеду однажды в Ригу! Правда, туда ещё добраться надо. А то с моим городом даже в часовых поясах 4 часа разница (Екатеринбург).#14861Anonymous=341027783Синдра на последних фреймах рекольнулась...#14857JilsПереводчик=341028438Спасибо! Действительно ради таких вот читателей и комментов хочется и дальше этим заниматься!#14855Anonymous=341028477Согласен с автором, давно еще прочитал английскую версию, но всё равно до сих пор наблюдаю за русским переводом и он мне явно больше нравится. Автору перевода респект и уважуха. А насчёт коментов отдельный спс. Всем бобра и больших сисек^_^#14848JilsПереводчик=341030021Эх, если бы они только знали...#14843Anonymous=341031225"Хм, что же ждет нас дальше?"
Чудесное спасение, радость Зеда, поцелуй и тонны "мимими" в комментах.
Ванга на связи.#14842skinhead=341031775черт опять на самом интересном месте...)))#14840basilio5225=341032789Нравятся мне ваши комментарии к стрипам и эти самые шутки, спасибо!#14830Yogest=341035135http://www.shadbase.com/league-of-charms-by-twistedgrim/
Irelia: F*ck Zed, noob Heal.
http://www.youtube.com/watch?v=CduA0TULnow
Зед: "Да неее, всё пучком."
Zed (Zed): useless ****
Чудесное спасение, радость Зеда, поцелуй и тонны "мимими" в комментах.
Ванга на связи.