#14945Mirddin=374790809Ирелия, как всегда, божественно ластхитит/стилит...#14942Bubenchik=374792618классика жанра...#14938Anonymous=374793252Следующий выпуск:
Irelia: F*ck Zed, noob Heal.#14937Sashkesss=374793433Irelia: Oooops...I did it again...
http://www.youtube.com/watch?v=CduA0TULnow#14936Anonymous=374793623Синдра: "Зед? Ты в порядке, Зед? Ты ранен? Тебе плохо?"
Зед: "Да неее, всё пучком."#14934Shnappy=374793846Вот это поворот о_о"#14929Anonymous=374794347Вот так нежданчик xD#14925Anonymous=374795685Nerf Irelia!#14924Anonymous=374795851Zed (Zed): omfg report this dumb syndra
Zed (Zed): useless ****#14923Anonymous=374795972MagicArow has ended Zed'z killing spree! (Bounty:432G)#14874JilsПереводчик=374833058Давай хотя бы так пообщаемся через интернет... =) Скайп есть?#14867GITT=374834825А вот возьму, и приеду однажды в Ригу! Правда, туда ещё добраться надо. А то с моим городом даже в часовых поясах 4 часа разница (Екатеринбург).#14861Anonymous=374837758Синдра на последних фреймах рекольнулась...#14857JilsПереводчик=374838413Спасибо! Действительно ради таких вот читателей и комментов хочется и дальше этим заниматься!#14855Anonymous=374838452Согласен с автором, давно еще прочитал английскую версию, но всё равно до сих пор наблюдаю за русским переводом и он мне явно больше нравится. Автору перевода респект и уважуха. А насчёт коментов отдельный спс. Всем бобра и больших сисек^_^#14848JilsПереводчик=374839996Эх, если бы они только знали...#14843Anonymous=374841200"Хм, что же ждет нас дальше?"
Чудесное спасение, радость Зеда, поцелуй и тонны "мимими" в комментах.
Ванга на связи.#14842skinhead=374841750черт опять на самом интересном месте...)))#14840basilio5225=374842764Нравятся мне ваши комментарии к стрипам и эти самые шутки, спасибо!#14830Yogest=374845110http://www.shadbase.com/league-of-charms-by-twistedgrim/
Irelia: F*ck Zed, noob Heal.
http://www.youtube.com/watch?v=CduA0TULnow
Зед: "Да неее, всё пучком."
Zed (Zed): useless ****
Чудесное спасение, радость Зеда, поцелуй и тонны "мимими" в комментах.
Ванга на связи.