#79115Anonymous=350485822Напряжение мышц перед броском с прогибом?#79110Anonymous=350485988First blood!#78611Hyperboreeth=35053973920 минут назад?.. Забыл?..
Ну тертая ты же выхухоль, первый сезон доставлял в разы больше. Однако спасибо господину переводчику за продолжение работы над... этим.#78554SemSemiuS=350563684#78459, таки да, пожалуй переводчик компенсирует все безблагодатные моменты комикса)#78514Myshok=350568614Ненене, никто не может сравниться с Ирелией!)#78459Anonymous=350572985комментарии переводчика доставляют не меньше чем сам комикс =))#77891Aize=350675855Называется: люди "знают" русский язык.
Как ты находишь эту леди? - в смысле "как она тебе?" "хороша ли она?", только более.. высокопарно что ли) Короче берем лексический словарь и читаем)#75920Anonymous=351223936Ну мы же не знаем что такое мана, может и впрямь у маны есть зачатки сознания, ведь по факту благодоря мане можно создавать вещи и прочие ништяки...#75918Anonymous=351224646Ну чо трында, на Эш никакой ярости не хватило?#75627Anonymous=351335995люд-мне показалось или последней была 59 серия?или они прыгали 30 серий(выпусков)за спину друг друга?#75216Anonymous=351441730Кукрым?:D#75006Anonymous=351524467я вот думаю,есле они бьют только в спину-то как у них появились шрамы на лице?#74469Anonymous=351662867Ессно бэт-пещера! Альфреда пространственно-временным возмущением забросило в другой мир. Он разбогател, обзавелся своим убер-отелем, но привычка создавать всякую хрень под землёй - осталась.#72168Oblepixa=352339359А, хорошо ^^ будем ждать)#72139JilsПереводчик=352344992Надо подождать, когда загрузят и переведут оригинал...#72082Oblepixa=352379479А разве продолжения нет?#70101Anonymous=352817900И сейчас, Синдра вырубает двоих.)#68975ReykonTensy=353080903ахаха!!!Забираю эту страничку в копилку смешинок!#67416Anonymous=353453599Вы ничего не понимаете, просто ястреб прилетел к нему на телефон. Это интерфейс такой!#67415Anonymous=353453864...и намного пафоснее чем голубиная.
Ну тертая ты же выхухоль, первый сезон доставлял в разы больше. Однако спасибо господину переводчику за продолжение работы над... этим.
Как ты находишь эту леди? - в смысле "как она тебе?" "хороша ли она?", только более.. высокопарно что ли) Короче берем лексический словарь и читаем)