#79115Anonymous=324001925Напряжение мышц перед броском с прогибом?#79110Anonymous=324002091First blood!#78611Hyperboreeth=32405584220 минут назад?.. Забыл?..
Ну тертая ты же выхухоль, первый сезон доставлял в разы больше. Однако спасибо господину переводчику за продолжение работы над... этим.#78554SemSemiuS=324079787#78459, таки да, пожалуй переводчик компенсирует все безблагодатные моменты комикса)#78514Myshok=324084717Ненене, никто не может сравниться с Ирелией!)#78459Anonymous=324089088комментарии переводчика доставляют не меньше чем сам комикс =))#77891Aize=324191958Называется: люди "знают" русский язык.
Как ты находишь эту леди? - в смысле "как она тебе?" "хороша ли она?", только более.. высокопарно что ли) Короче берем лексический словарь и читаем)#75920Anonymous=324740039Ну мы же не знаем что такое мана, может и впрямь у маны есть зачатки сознания, ведь по факту благодоря мане можно создавать вещи и прочие ништяки...#75918Anonymous=324740749Ну чо трында, на Эш никакой ярости не хватило?#75627Anonymous=324852098люд-мне показалось или последней была 59 серия?или они прыгали 30 серий(выпусков)за спину друг друга?#75216Anonymous=324957833Кукрым?:D#75006Anonymous=325040570я вот думаю,есле они бьют только в спину-то как у них появились шрамы на лице?#74469Anonymous=325178970Ессно бэт-пещера! Альфреда пространственно-временным возмущением забросило в другой мир. Он разбогател, обзавелся своим убер-отелем, но привычка создавать всякую хрень под землёй - осталась.#72168Oblepixa=325855462А, хорошо ^^ будем ждать)#72139JilsПереводчик=325861095Надо подождать, когда загрузят и переведут оригинал...#72082Oblepixa=325895582А разве продолжения нет?#70101Anonymous=326334003И сейчас, Синдра вырубает двоих.)#68975ReykonTensy=326597006ахаха!!!Забираю эту страничку в копилку смешинок!#67416Anonymous=326969702Вы ничего не понимаете, просто ястреб прилетел к нему на телефон. Это интерфейс такой!#67415Anonymous=326969967...и намного пафоснее чем голубиная.
Ну тертая ты же выхухоль, первый сезон доставлял в разы больше. Однако спасибо господину переводчику за продолжение работы над... этим.
Как ты находишь эту леди? - в смысле "как она тебе?" "хороша ли она?", только более.. высокопарно что ли) Короче берем лексический словарь и читаем)