#79115Anonymous=355784624Напряжение мышц перед броском с прогибом?#79110Anonymous=355784790First blood!#78611Hyperboreeth=35583854120 минут назад?.. Забыл?..
Ну тертая ты же выхухоль, первый сезон доставлял в разы больше. Однако спасибо господину переводчику за продолжение работы над... этим.#78554SemSemiuS=355862486#78459, таки да, пожалуй переводчик компенсирует все безблагодатные моменты комикса)#78514Myshok=355867416Ненене, никто не может сравниться с Ирелией!)#78459Anonymous=355871787комментарии переводчика доставляют не меньше чем сам комикс =))#77891Aize=355974657Называется: люди "знают" русский язык.
Как ты находишь эту леди? - в смысле "как она тебе?" "хороша ли она?", только более.. высокопарно что ли) Короче берем лексический словарь и читаем)#75920Anonymous=356522738Ну мы же не знаем что такое мана, может и впрямь у маны есть зачатки сознания, ведь по факту благодоря мане можно создавать вещи и прочие ништяки...#75918Anonymous=356523448Ну чо трында, на Эш никакой ярости не хватило?#75627Anonymous=356634797люд-мне показалось или последней была 59 серия?или они прыгали 30 серий(выпусков)за спину друг друга?#75216Anonymous=356740532Кукрым?:D#75006Anonymous=356823269я вот думаю,есле они бьют только в спину-то как у них появились шрамы на лице?#74469Anonymous=356961669Ессно бэт-пещера! Альфреда пространственно-временным возмущением забросило в другой мир. Он разбогател, обзавелся своим убер-отелем, но привычка создавать всякую хрень под землёй - осталась.#72168Oblepixa=357638161А, хорошо ^^ будем ждать)#72139JilsПереводчик=357643794Надо подождать, когда загрузят и переведут оригинал...#72082Oblepixa=357678281А разве продолжения нет?#70101Anonymous=358116702И сейчас, Синдра вырубает двоих.)#68975ReykonTensy=358379705ахаха!!!Забираю эту страничку в копилку смешинок!#67416Anonymous=358752401Вы ничего не понимаете, просто ястреб прилетел к нему на телефон. Это интерфейс такой!#67415Anonymous=358752666...и намного пафоснее чем голубиная.
Ну тертая ты же выхухоль, первый сезон доставлял в разы больше. Однако спасибо господину переводчику за продолжение работы над... этим.
Как ты находишь эту леди? - в смысле "как она тебе?" "хороша ли она?", только более.. высокопарно что ли) Короче берем лексический словарь и читаем)