#79115Anonymous=337501069Напряжение мышц перед броском с прогибом?#79110Anonymous=337501235First blood!#78611Hyperboreeth=33755498620 минут назад?.. Забыл?..
Ну тертая ты же выхухоль, первый сезон доставлял в разы больше. Однако спасибо господину переводчику за продолжение работы над... этим.#78554SemSemiuS=337578931#78459, таки да, пожалуй переводчик компенсирует все безблагодатные моменты комикса)#78514Myshok=337583861Ненене, никто не может сравниться с Ирелией!)#78459Anonymous=337588232комментарии переводчика доставляют не меньше чем сам комикс =))#77891Aize=337691102Называется: люди "знают" русский язык.
Как ты находишь эту леди? - в смысле "как она тебе?" "хороша ли она?", только более.. высокопарно что ли) Короче берем лексический словарь и читаем)#75920Anonymous=338239183Ну мы же не знаем что такое мана, может и впрямь у маны есть зачатки сознания, ведь по факту благодоря мане можно создавать вещи и прочие ништяки...#75918Anonymous=338239893Ну чо трында, на Эш никакой ярости не хватило?#75627Anonymous=338351242люд-мне показалось или последней была 59 серия?или они прыгали 30 серий(выпусков)за спину друг друга?#75216Anonymous=338456977Кукрым?:D#75006Anonymous=338539714я вот думаю,есле они бьют только в спину-то как у них появились шрамы на лице?#74469Anonymous=338678114Ессно бэт-пещера! Альфреда пространственно-временным возмущением забросило в другой мир. Он разбогател, обзавелся своим убер-отелем, но привычка создавать всякую хрень под землёй - осталась.#72168Oblepixa=339354606А, хорошо ^^ будем ждать)#72139JilsПереводчик=339360239Надо подождать, когда загрузят и переведут оригинал...#72082Oblepixa=339394726А разве продолжения нет?#70101Anonymous=339833147И сейчас, Синдра вырубает двоих.)#68975ReykonTensy=340096150ахаха!!!Забираю эту страничку в копилку смешинок!#67416Anonymous=340468846Вы ничего не понимаете, просто ястреб прилетел к нему на телефон. Это интерфейс такой!#67415Anonymous=340469111...и намного пафоснее чем голубиная.
Ну тертая ты же выхухоль, первый сезон доставлял в разы больше. Однако спасибо господину переводчику за продолжение работы над... этим.
Как ты находишь эту леди? - в смысле "как она тебе?" "хороша ли она?", только более.. высокопарно что ли) Короче берем лексический словарь и читаем)