Поддержать автора на Патреоне.
А вот и Гидеон.
Извиняюсь за недельную задержку, у меня начинается сессия, и времени не хватает.
В оригинале в последнем кадре была игра слов с именем Хеб (Hebe) и выражением "heebie-jeebies" (нервная дрожь, мурашки). Я так и не придумал, как это нормально перевести. Кстати, имя Хеб на английском читается как "Хиби", а переводить лучше вообще как "Геба" (имя взято у одной греческой богини), но имена мне достались от первого переводчика, и делать что-либо поздно.
Поддержать автора на Патреоне.
Гидеон хоть и выглядит весёлым, но его боится даже Лоулер. Это о многом говорит.