Публикация
White Noise

268/355

Комикс White Noise: выпуск №268
Изображение пользователя Specter
#125342Specter=313857652
Что это у него белое в ране?..
Изображение пользователя HeiligMann
#125345HeiligMann=313857524
#125342 стекло видимо, то что не успели вынуть
Изображение пользователя JackVoRobei
#125370JackVoRobei=313853647
очень оперативный перевод кстати
Изображение пользователя Fantast-kun
#125376Fantast-kun=313852265
Он его отпустил? Типа, потом добьёт?
Изображение пользователя Verence
#125384VerenceПереводчик=313851372
Не факт, что это вообще он. Мне кажется, что произошла очередная смена личности. Хотя чёрт его знает...
Автор обещала на этой странице прояснить ситуацию, а только добавила вопросов.
Отредактировано «Verence» 16.12.2014 23:14:01
Изображение пользователя Getu
#125441Getu=313841385
Ребят, смотрим в таких случаях на глаза. Зрачки в норме - у руля хвостатик собственной персоной, зрачки расширены - ахтунг, тушка под управлением Винтера :)
Изображение анонимного пользователя
#125447Anonymous=313840043
Зрачки - индикатор того, что "хвостатик" не в себе. Когда то была пара намёков, что Винтер не единственный вариант, а тут ещё один намёк. По прищуреным глазам трудно судить, но здесь Рэн ведёт себя как то странно для человека, который не помнит последней пары минут, когда его должны были жестоко убивать.

Кстати, "хвостатик у руля" это как раз Винтер. В своих снах/иллюзиях Рэн без хвоста, это хорошо видно в начале. Да и вообще, хвост появился неожиданно и только во 2 главе на 45 странице.

Просто отпустить этого маньяка наверно самое глупое, что можно было сделать. Вернётся ведь, скоро, со снайперкой и штурмовым взводом каких нибудь мутантов.
Изображение анонимного пользователя
#125449Anonymous=313839862
А ещё кого то сейчас будут связывать и запихивать в собачью будку. За весёлый вечер и погром в комнате. Тем более он предупреждал и ему обещали.
Изображение пользователя Verence
#125539VerenceПереводчик=313806859
Тилла его и оттуда вытащит. А если Бизи ещё сама не знает про её силу, то она вполне может подумать, что он сам каким-то образом разорвал поводок. А вообще вспоминаются комментарии к предыдущей странице оригинала:
- Интересно, что подумает Бизи.
- "Нам нужен поводок побольше"?
Изображение пользователя Duke
#125553Duke=313804006
Хоть хвост и «появился» для читателя только на 45-й странице, у персонажа он был всегда. Но не суть.

Сейчас говорит явно не Рэн. Мне кажется, всё-таки Винтер. Да, это не похоже на то, что мы от него слышали раньше, но мы и слышали-то всего ничего. У него вполне может быть многогранная личность и какие-то ещё нам неведомые заморочки. Мы его характер почти не знаем.

Хотя да, совершенно не удивлюсь, если это ещё какая-то третья личность.
Отредактировано «Duke» 17.12.2014 12:19:16
Изображение анонимного пользователя
#125604Anonymous=313797551
Ещё одно интересное наблюдение: Винтер всегда в курсе обстановки, возможно даже когда тело спит. Рэн не в курсе, что творят другие личности.

Про предполагаемую 3 личность ничего не известно, но поведение в этой сцене похоже на поведение на крыше с Лоулером, и при этом совершенно не похоже на пассивного, немногословного и туманного Винтера из видений.
Изображение пользователя Ilion
#125719Ilion=313779098
ИМХО, сейчас в нём столкнулись обе личности.

И детки сейчас увидят изумительный пример шизофрении, когда один и тот же парень будет разговаривать сам с собой разными голосами...
Изображение пользователя Verence
#126226VerenceПереводчик=313675192
А тем временем, на сайте оригинала выдвинули замечательную теорию о том, что же означает последняя фраза ГГ. В оригинале было выражение "got in", что можно перевести кучей разных способов. Я перевёл как "пришёл". Но похоже, правильным вариантом будет "попал внутрь". Вспоминаем самое-самое начало. Винтер говорит Рэну о том, что некий "купол больше не работает", и что надо "пустить их внутрь" (кого "их" - непонятно). Возможно, этот диалог имеется в виду сейчас, отсылки к началу в этом комиксе уже были.
Изображение пользователя NightShadow
#126371NightShadow=313616300
Очень интересная версия! Что ж, скоро придётся проводить сеансы экзорцизма...
Изображение анонимного пользователя
#127017Anonymous=313516976
"Экзорцизм 50-100n на 120 сек на себя"? Становится интереснее.
Изображение пользователя Lord-of-darkness-Daniel
#173700Lord-of-darkness-Daniel=304904003
Я пишу с запозданием, ибо слоупок, но я только что и лишь сейчас открыл оригинал.
Мне кажется, не в обиду переводчика, но в данном контексте, слова "So somebody finally got it" больше по смыслу от действий предыдущей страницы, следует перевести как "Так наконец-то кто-то понял это. Я удивлён".
Я так решил, так как по контексту, с его слов, мол "Для этого ты не обязательно должен быть живым". Получается так:
-Ты не обязательно должен быть живым.
Тип убегает и ГГ говорит.
-Так наконец-то кто-то понял это -
Где "это" значит, что для достижение цели ГГ, а именно защитить близких, он готов убивать, а "понял", в плане - что он не только готов убивать, но и может это делать и что лучше не трогать его.
Но это моё маленькое ИМХО, которое не претендует на 100% достоверность, тем более, спустя столько времени.
Прошу прощения за свою слоупокость и опять токи, не в обиду переводчика и спасибо ему за труды )
Изображение вашего профиля
AnonymousЗарегистрироваться