#362930Getu=295300522По переводу:
Название - "Почти мило" (almost это ну ни разу не "все равно")
По комментарию автора - "У него почти получилось. Он был так близко" в смысле близко к тому, чтобы сделать что-то миленькое, но опять испортил все впечатление#362929Getu=295300791Скорее "Проживая жизнь". Или если переводить не по букве, а по смыслу - "Такова жизнь", потому что речь как раз об абсурдном, но тем не менее реальном явлении (всеобщая анонимность в интернете, позволяющая делать вещи, недоступные тебе в реальности, например, парню зайти на женский форум)#362926Getu=295301069По названию - там "Нет только этого..." в том смысле что в Vita есть все, кроме того, что действительно стоило бы иметь (в данном конкретном случае - поддержки старых интересных игр).#362924Getu=295301907Не "то же самое", а "Ну, у него хотя бы остается молоко" - с том смысле, что хотя бы ради молочка не придется никого убивать, лонлон - зверь вроде коровы, их доят.
Конечно, молоко лонлона - самая слабая лечилка в играх серии и на эндгейме практически бесполезна.#362923Getu=295302180Хм...
Переводчику - если перевод совсем накрылся, я могу принять эстафету. Тексты несложные, знания литературного английского и текучки игростроя у меня в наличии и на хорошем уровне.
Решение за вами.#361844sashok655=295430228кировоград #357904lglglg=296015796Ребят, а вы ещё будете переводить? :(#356620Anonymous=296187054Ну, зато я пересел на оригинальный комикс (которого сейчас 169 выпусков), проявил интерес к английскому в ещё одной сфере, так что : спасибо тебе, о великий ленивый переводчик#356241AppleThief=296223894Архангельск#351822DanielPL=296788547Чита#350792Anonymous=296929101А по-моему стоит нажать кнопку reset и всё.#350791Anonymous=296929199А вообще просто стоит привыкнуть к скримерам а потом не страшно.#350790Anonymous=296929351Типичная ситуация один хочет продлить своё время игры не делая нечего и уверяя второго то что все по правилам, а потом "Игрокот!!!!!!!!".#350789Anonymous=296930587Ну по крайней мере можно поесть :)#350788Anonymous=296930713А вообще по-моему давно уже им нужно объединица и сделать супер консоль.#350652Anonymous=296955186Керчь#349874Delecion=297051100Славянск.#349810Anonymous=297055337Нурмес#348755Anonymous=297196446Веллингтон.#348653mamika=297213171Краков
Название - "Почти мило" (almost это ну ни разу не "все равно")
По комментарию автора - "У него почти получилось. Он был так близко" в смысле близко к тому, чтобы сделать что-то миленькое, но опять испортил все впечатление
Конечно, молоко лонлона - самая слабая лечилка в играх серии и на эндгейме практически бесполезна.
Переводчику - если перевод совсем накрылся, я могу принять эстафету. Тексты несложные, знания литературного английского и текучки игростроя у меня в наличии и на хорошем уровне.
Решение за вами.