The Archipelago [Архипелаг]#1055231Anonymous=176844207А прода? Или автор забросил этот комикс?#785490Anonymous=224267487Ну-с, к этому всё и шло...#783081xLimonax=224615548штоэтобыло (๏_๏)#782662Anonymous=224659088Нижний левый фрейм - " Подожди минуту" и вариации на тему этой фразы.
И вот Вы, уважаемый переводчик, определились бы с толщиной букв и шрифтом, ато скачут как покусанные блохами буквы. Про попытки влезть в оригинальные баблы целиком текстом уже молчу.#782657Anonymous=224659862Последний фрейм - обезумел. Оба слова в языке есть. Обезумить - глагол переходный, обезумить - сделать кого-то сумасшедшим. Обезуметь - непереходный. Сам обезумел.#782309Envir=224727664Спасибо, что продолжаете перевод.#740953Anonymous=230489010Судя по фамилии, этот капитан - тот ещё бастард.#738035ABTOP=230870699вау. #733997Anonymous=231526045Обсидиан, как вариант?#725696Anonymous=232908271Да, это так странно - пёстрые цвета в сером мире. :)#721201Anonymous=233685893Подошвы со смайликами? Клёво! :)#705018Anonymous=236536159"What? Who?! Who dares?!! You?!! You live yet?!" (c)#704647Anonymous=236585804Nevermore!#702275Anonymous=237057240Только у меня страстное желание полапать этого мыша? Он выглядит таким мягеньким...#701450Anonymous=237190142"Зонтик-переросток", гы, такое надо запомнить! :)
И вот Вы, уважаемый переводчик, определились бы с толщиной букв и шрифтом, ато скачут как покусанные блохами буквы. Про попытки влезть в оригинальные баблы целиком текстом уже молчу.