The Archipelago [Архипелаг]#1055231Anonymous=183102701А прода? Или автор забросил этот комикс?#785490Anonymous=230525981Ну-с, к этому всё и шло...#783081xLimonax=230874042штоэтобыло (๏_๏)#782662Anonymous=230917582Нижний левый фрейм - " Подожди минуту" и вариации на тему этой фразы.
И вот Вы, уважаемый переводчик, определились бы с толщиной букв и шрифтом, ато скачут как покусанные блохами буквы. Про попытки влезть в оригинальные баблы целиком текстом уже молчу.#782657Anonymous=230918356Последний фрейм - обезумел. Оба слова в языке есть. Обезумить - глагол переходный, обезумить - сделать кого-то сумасшедшим. Обезуметь - непереходный. Сам обезумел.#782309Envir=230986158Спасибо, что продолжаете перевод.#740953Anonymous=236747504Судя по фамилии, этот капитан - тот ещё бастард.#738035ABTOP=237129193вау. #733997Anonymous=237784539Обсидиан, как вариант?#725696Anonymous=239166765Да, это так странно - пёстрые цвета в сером мире. :)#721201Anonymous=239944387Подошвы со смайликами? Клёво! :)#705018Anonymous=242794653"What? Who?! Who dares?!! You?!! You live yet?!" (c)#704647Anonymous=242844298Nevermore!#702275Anonymous=243315734Только у меня страстное желание полапать этого мыша? Он выглядит таким мягеньким...#701450Anonymous=243448636"Зонтик-переросток", гы, такое надо запомнить! :)
И вот Вы, уважаемый переводчик, определились бы с толщиной букв и шрифтом, ато скачут как покусанные блохами буквы. Про попытки влезть в оригинальные баблы целиком текстом уже молчу.