The Archipelago [Архипелаг]#1055231Anonymous=215690490А прода? Или автор забросил этот комикс?#785490Anonymous=263113770Ну-с, к этому всё и шло...#783081xLimonax=263461831штоэтобыло (๏_๏)#782662Anonymous=263505371Нижний левый фрейм - " Подожди минуту" и вариации на тему этой фразы.
И вот Вы, уважаемый переводчик, определились бы с толщиной букв и шрифтом, ато скачут как покусанные блохами буквы. Про попытки влезть в оригинальные баблы целиком текстом уже молчу.#782657Anonymous=263506145Последний фрейм - обезумел. Оба слова в языке есть. Обезумить - глагол переходный, обезумить - сделать кого-то сумасшедшим. Обезуметь - непереходный. Сам обезумел.#782309Envir=263573947Спасибо, что продолжаете перевод.#740953Anonymous=269335293Судя по фамилии, этот капитан - тот ещё бастард.#738035ABTOP=269716982вау. #733997Anonymous=270372328Обсидиан, как вариант?#725696Anonymous=271754554Да, это так странно - пёстрые цвета в сером мире. :)#721201Anonymous=272532176Подошвы со смайликами? Клёво! :)#705018Anonymous=275382442"What? Who?! Who dares?!! You?!! You live yet?!" (c)#704647Anonymous=275432087Nevermore!#702275Anonymous=275903523Только у меня страстное желание полапать этого мыша? Он выглядит таким мягеньким...#701450Anonymous=276036425"Зонтик-переросток", гы, такое надо запомнить! :)
И вот Вы, уважаемый переводчик, определились бы с толщиной букв и шрифтом, ато скачут как покусанные блохами буквы. Про попытки влезть в оригинальные баблы целиком текстом уже молчу.