The Archipelago [Архипелаг]#1055231Anonymous=210919848А прода? Или автор забросил этот комикс?#785490Anonymous=258343128Ну-с, к этому всё и шло...#783081xLimonax=258691189штоэтобыло (๏_๏)#782662Anonymous=258734729Нижний левый фрейм - " Подожди минуту" и вариации на тему этой фразы.
И вот Вы, уважаемый переводчик, определились бы с толщиной букв и шрифтом, ато скачут как покусанные блохами буквы. Про попытки влезть в оригинальные баблы целиком текстом уже молчу.#782657Anonymous=258735503Последний фрейм - обезумел. Оба слова в языке есть. Обезумить - глагол переходный, обезумить - сделать кого-то сумасшедшим. Обезуметь - непереходный. Сам обезумел.#782309Envir=258803305Спасибо, что продолжаете перевод.#740953Anonymous=264564651Судя по фамилии, этот капитан - тот ещё бастард.#738035ABTOP=264946340вау. #733997Anonymous=265601686Обсидиан, как вариант?#725696Anonymous=266983912Да, это так странно - пёстрые цвета в сером мире. :)#721201Anonymous=267761534Подошвы со смайликами? Клёво! :)#705018Anonymous=270611800"What? Who?! Who dares?!! You?!! You live yet?!" (c)#704647Anonymous=270661445Nevermore!#702275Anonymous=271132881Только у меня страстное желание полапать этого мыша? Он выглядит таким мягеньким...#701450Anonymous=271265783"Зонтик-переросток", гы, такое надо запомнить! :)
И вот Вы, уважаемый переводчик, определились бы с толщиной букв и шрифтом, ато скачут как покусанные блохами буквы. Про попытки влезть в оригинальные баблы целиком текстом уже молчу.