The Archipelago [Архипелаг]#1055231Anonymous=174170475А прода? Или автор забросил этот комикс?#785490Anonymous=221593755Ну-с, к этому всё и шло...#783081xLimonax=221941816штоэтобыло (๏_๏)#782662Anonymous=221985356Нижний левый фрейм - " Подожди минуту" и вариации на тему этой фразы.
И вот Вы, уважаемый переводчик, определились бы с толщиной букв и шрифтом, ато скачут как покусанные блохами буквы. Про попытки влезть в оригинальные баблы целиком текстом уже молчу.#782657Anonymous=221986130Последний фрейм - обезумел. Оба слова в языке есть. Обезумить - глагол переходный, обезумить - сделать кого-то сумасшедшим. Обезуметь - непереходный. Сам обезумел.#782309Envir=222053932Спасибо, что продолжаете перевод.#740953Anonymous=227815278Судя по фамилии, этот капитан - тот ещё бастард.#738035ABTOP=228196967вау. #733997Anonymous=228852313Обсидиан, как вариант?#725696Anonymous=230234539Да, это так странно - пёстрые цвета в сером мире. :)#721201Anonymous=231012161Подошвы со смайликами? Клёво! :)#705018Anonymous=233862427"What? Who?! Who dares?!! You?!! You live yet?!" (c)#704647Anonymous=233912072Nevermore!#702275Anonymous=234383508Только у меня страстное желание полапать этого мыша? Он выглядит таким мягеньким...#701450Anonymous=234516410"Зонтик-переросток", гы, такое надо запомнить! :)
И вот Вы, уважаемый переводчик, определились бы с толщиной букв и шрифтом, ато скачут как покусанные блохами буквы. Про попытки влезть в оригинальные баблы целиком текстом уже молчу.