The Archipelago [Архипелаг]#1055231Anonymous=212708380А прода? Или автор забросил этот комикс?#785490Anonymous=260131660Ну-с, к этому всё и шло...#783081xLimonax=260479721штоэтобыло (๏_๏)#782662Anonymous=260523261Нижний левый фрейм - " Подожди минуту" и вариации на тему этой фразы.
И вот Вы, уважаемый переводчик, определились бы с толщиной букв и шрифтом, ато скачут как покусанные блохами буквы. Про попытки влезть в оригинальные баблы целиком текстом уже молчу.#782657Anonymous=260524035Последний фрейм - обезумел. Оба слова в языке есть. Обезумить - глагол переходный, обезумить - сделать кого-то сумасшедшим. Обезуметь - непереходный. Сам обезумел.#782309Envir=260591837Спасибо, что продолжаете перевод.#740953Anonymous=266353183Судя по фамилии, этот капитан - тот ещё бастард.#738035ABTOP=266734872вау. #733997Anonymous=267390218Обсидиан, как вариант?#725696Anonymous=268772444Да, это так странно - пёстрые цвета в сером мире. :)#721201Anonymous=269550066Подошвы со смайликами? Клёво! :)#705018Anonymous=272400332"What? Who?! Who dares?!! You?!! You live yet?!" (c)#704647Anonymous=272449977Nevermore!#702275Anonymous=272921413Только у меня страстное желание полапать этого мыша? Он выглядит таким мягеньким...#701450Anonymous=273054315"Зонтик-переросток", гы, такое надо запомнить! :)
И вот Вы, уважаемый переводчик, определились бы с толщиной букв и шрифтом, ато скачут как покусанные блохами буквы. Про попытки влезть в оригинальные баблы целиком текстом уже молчу.