Публикация
This game has no name

16/457

Комикс This game has no name: выпуск №16
Изображение пользователя natlalihuitl

natlalihuitlВыпуск №16=187946203

Дурацкая наука эта танатогеография - извозчик сам знает, куда везти. Тем не менее, для простоты помещаю схему мира после Ларсени. Думаю, понятно, почему народной любви он так и не заслужил Х)

Чойгьял - это титул Эрлика, на санскрите звучит как Дхармараджа, то бишь Хозяин Закона.

Проголосовать

Акт I. Калиго17/457

Акт I. Калиго

18/457

Комикс This game has no name: выпуск №18
Изображение пользователя natlalihuitl

natlalihuitlВыпуск №18=187471605

Все эти странные слова, на самом деле, олдскулл названия погодных явлений. Вёдро, например, это хорошая, солнечная погода. С остальным - заграница гугл вам поможет!

Проголосовать

19/457

Комикс This game has no name: выпуск №19

20/457

Комикс This game has no name: выпуск №20
Изображение пользователя natlalihuitl

natlalihuitlВыпуск №20=187307205

Strigă (ведьма, сова-сипуха) - от лат. strix - слова, также означавшего сову-неясыть, которая, по римскому поверью, высасывает кровь у детей.

Нет, она определенно не парикмахер.

Проголосовать
Показать еще