Это повод еще раз поблагодарить за своевременный обновления и перевод в целом!
(ノ◕ヮ◕)ノ*:・゚✧
Отредактировано «Ksinafe» 29.12.2020 21:44:57
#1324054Beyond-BirthdayПереводчик=139982567Простите, пришлось удалить страницы, так как с сайтом были проблемы и мы не смогли просто перезалить их :с#1324031Ksinafe=139985654Предыдущий коммент куда-то исчез, так что повторюсь:
Я знал! Я ждал! Перевод в понедельник! Огромное спасибо!#1323058sofiadoronina=140153104Сразу видно что Санс и Папс братья XD#1320919NikaFrank=140523435Большое Вам спасибо! Жду продолжение!#1320614Fake-Smile=140574853Огромное спасибо! Ждём продолжения!#1320042Rururun=140669555Спасибо!!!#1319979MinstrelOfTheAstral=140678756Спасибо за перевод! Соглашаюсь с комментатором выше#1319968Ksinafe=140679990Огромное спасибо! С Вами понедельники становятся намного красочней!#1317880HikPink=141102748боже боже боже боже я с нетерпением жду продолжения!!!#1317834Case=141110119Большое спасибо за перевод!#1317795Beyond-BirthdayПереводчик=141117406Простите, но тут всё правильно написано, по нормам русского языка, перенос, роли не играет)#1317794Beyond-BirthdayПереводчик=141117554Смысл слова "навязывать" относится, обычно, к слову мнение, то есть, "навязывать мнение", а тут идет смысл, что у людей не другого выхода от требования полиции, то есть, они не дают других вариантов.#1317734Case=141129431Еще одно влезание :) Не будет ли лучше "Лицо изменилось от дерзкОГО и высокомернОГО (лица) ---- до разъяренной гримасы. Тогда при переносе не возникает внезапного женского рода, который может относиться только к слову "гримаса", которое мы не видим рядом сразу#1317733Case=141130365"приходится платить за защиту, которую ... полиция требовала". У меня ощущение, что здесь есть смысловая ошибка? В случае словосочетания "требует защиту" обычно идет защита для кого-то и от чего-то. Здесь лучше использовать аналоги "навязывает". Жители платят за защиту, которую им навязывает полиция.#1317287NikaFrank=141199024Вай, как неожиданно~ Помянем девочку... А так огромное спасибо за перевод! С нетерпением жду продолжения.#1316960Zikga=141265377Санс прям как на первом свидании, как мило #1316805Ksinafe=141289575Вах, лучшее что могло произойти за утро понедельника! Огромное спасибо! С нетерпением жду продолжения, там должно быть весело >:3
Это повод еще раз поблагодарить за своевременный обновления и перевод в целом!
(ノ◕ヮ◕)ノ*:・゚✧
Я знал! Я ждал! Перевод в понедельник! Огромное спасибо!