"Somewhere over the Rainbow" (Где-то над радугой) - получившая Оскара песня из музыкального фильма 1939 года «Волшебник страны Оз». Чертовски мелодичная штука. В переводе упущены некоторые нюансы оригинала. В первой фразе Моника упоминает Джингоизм. Во второй - "Розовых", в смысле "недо-красных", в смысле симпатизирующих коммунистам. Четвёртый кадр особенно пострадал - там Моника упоминает Лимб.Проголосовать