#1269270Rainbow-Spike=136200494Сюда иди https://comicslate.org/ru/sci-fi/sequential-art/0014#1070441lipavtak=171602513хахахахахахаахахахахахахаахаххахахахахааххаааа #827820Anonymous=214518218Очень жаль, что перевод заброшен :(#799072Goblinпереводчик-клинер=219146481В оригинале "ливер", что переводится, в том числе, и как печень, но "продать почку" звучит как то привычнее и понятнее#798185Anonymous=219306624Там же вроде печень была, а не почка? #788427Anonymous=221117320>Аж целая 0,008 часть
Какое грубое округление! 0,00763 выглядит гораздо лучше#788381Anonymous=221121779Аж целая 0,008 часть оригинального комикса!
Но можно вспомнить, как оно всё начиналось))#788139Goblinпереводчик-клинер=221165984Кошачья грация! Жаль мои кошаки своей грацией сносят все, даже в соседней комнате#787128Anonymous=221299373И даже при паническом бегстве она не зацепилась ни за один из двух проводов!#785472naacreed=221608965еще 959 страниц до возобновления истории
где там моя криокапсула?
Отредактировано «naacreed» 15.12.2017 01:16:42
#783410Goblinпереводчик-клинер=221894257Да и в русском языкЕ нЕ рЕдкоЕ явлЕниЕ#783259Anonymous=221909899В английском "Е" вроде самая часто используемая буква?#782391Anonymous=222057686>Потому что зверь - д*
>(инсайд инфа)
Вы имеете в виду, что Зверь на самом деле был Антоном Носиком, который летом умер? Поэтому перевода и нету?#782113anigirlПереводчик=222092517там забросили, мы писали что продолжить хотим, но нам опять не ответили. так что переводим сами и сначала#781931Hemul=222133311Пускай и тут будет, почитаю еще раз. ^_^#781927Anonymous=222133982Ну Звере его последний раз почти год назад обновлял, хотя там все так обновляется кроме 2k)))#781707Nekro=222151102Да ну нафиг, “Sequential Art”? Его ж уже до 963 стрипа перевели на furries.ru
Какое грубое округление! 0,00763 выглядит гораздо лучше
Но можно вспомнить, как оно всё начиналось))
где там моя криокапсула?
>(инсайд инфа)
Вы имеете в виду, что Зверь на самом деле был Антоном Носиком, который летом умер? Поэтому перевода и нету?