#1269270Rainbow-Spike=147257557Сюда иди https://comicslate.org/ru/sci-fi/sequential-art/0014#1070441lipavtak=182659576хахахахахахаахахахахахахаахаххахахахахааххаааа #827820Anonymous=225575281Очень жаль, что перевод заброшен :(#799072Goblinпереводчик-клинер=230203544В оригинале "ливер", что переводится, в том числе, и как печень, но "продать почку" звучит как то привычнее и понятнее#798185Anonymous=230363687Там же вроде печень была, а не почка? #788427Anonymous=232174383>Аж целая 0,008 часть
Какое грубое округление! 0,00763 выглядит гораздо лучше#788381Anonymous=232178842Аж целая 0,008 часть оригинального комикса!
Но можно вспомнить, как оно всё начиналось))#788139Goblinпереводчик-клинер=232223047Кошачья грация! Жаль мои кошаки своей грацией сносят все, даже в соседней комнате#787128Anonymous=232356436И даже при паническом бегстве она не зацепилась ни за один из двух проводов!#785472naacreed=232666028еще 959 страниц до возобновления истории
где там моя криокапсула?
Отредактировано «naacreed» 15.12.2017 01:16:42
#783410Goblinпереводчик-клинер=232951320Да и в русском языкЕ нЕ рЕдкоЕ явлЕниЕ#783259Anonymous=232966962В английском "Е" вроде самая часто используемая буква?#782391Anonymous=233114749>Потому что зверь - д*
>(инсайд инфа)
Вы имеете в виду, что Зверь на самом деле был Антоном Носиком, который летом умер? Поэтому перевода и нету?#782113anigirlПереводчик=233149580там забросили, мы писали что продолжить хотим, но нам опять не ответили. так что переводим сами и сначала#781931Hemul=233190374Пускай и тут будет, почитаю еще раз. ^_^#781927Anonymous=233191045Ну Звере его последний раз почти год назад обновлял, хотя там все так обновляется кроме 2k)))#781707Nekro=233208165Да ну нафиг, “Sequential Art”? Его ж уже до 963 стрипа перевели на furries.ru
Какое грубое округление! 0,00763 выглядит гораздо лучше
Но можно вспомнить, как оно всё начиналось))
где там моя криокапсула?
>(инсайд инфа)
Вы имеете в виду, что Зверь на самом деле был Антоном Носиком, который летом умер? Поэтому перевода и нету?