#760765Anonymous=266315840никто не станет предъявлять претензии к переводу если его нет#760812Medium=266311084Зато игра слов ясна. Тем, кто знает английский, кншнже.#761093Kerolash=266266363А тем кто не знает (майна)? Охлаждать поступательность?#761107Skvoker=266260078А какая там игра слов вообще?#765836Goblin=265554813А где сноски?#778388Persefida=263699893Эту сноску можно увидеть, наведясь мышкой на картинку#783767Kerolash=262794140По поводу игры слов: в одном смысле он на твердой скале, ага, но в другом у него, пардон, эрекция. #792756camomile001Переводчик=261281650Kerolash, ахахазх, спасибо за поправку, очень удивилась...#798605KomiksPrince=260193929А я подумал шутка про стояк(rock hard - это еще и "каменно твердый" а они самцы которых самка привлекает)