#760765Anonymous=249975003никто не станет предъявлять претензии к переводу если его нет#760812Medium=249970247Зато игра слов ясна. Тем, кто знает английский, кншнже.#761093Kerolash=249925526А тем кто не знает (майна)? Охлаждать поступательность?#761107Skvoker=249919241А какая там игра слов вообще?#765836Goblin=249213976А где сноски?#778388Persefida=247359056Эту сноску можно увидеть, наведясь мышкой на картинку#783767Kerolash=246453303По поводу игры слов: в одном смысле он на твердой скале, ага, но в другом у него, пардон, эрекция. #792756camomile001Переводчик=244940813Kerolash, ахахазх, спасибо за поправку, очень удивилась...#798605KomiksPrince=243853092А я подумал шутка про стояк(rock hard - это еще и "каменно твердый" а они самцы которых самка привлекает)