#760765Anonymous=257575547никто не станет предъявлять претензии к переводу если его нет#760812Medium=257570791Зато игра слов ясна. Тем, кто знает английский, кншнже.#761093Kerolash=257526070А тем кто не знает (майна)? Охлаждать поступательность?#761107Skvoker=257519785А какая там игра слов вообще?#765836Goblin=256814520А где сноски?#778388Persefida=254959600Эту сноску можно увидеть, наведясь мышкой на картинку#783767Kerolash=254053847По поводу игры слов: в одном смысле он на твердой скале, ага, но в другом у него, пардон, эрекция. #792756camomile001Переводчик=252541357Kerolash, ахахазх, спасибо за поправку, очень удивилась...#798605KomiksPrince=251453636А я подумал шутка про стояк(rock hard - это еще и "каменно твердый" а они самцы которых самка привлекает)