#760765Anonymous=255828475никто не станет предъявлять претензии к переводу если его нет#760812Medium=255823719Зато игра слов ясна. Тем, кто знает английский, кншнже.#761093Kerolash=255778998А тем кто не знает (майна)? Охлаждать поступательность?#761107Skvoker=255772713А какая там игра слов вообще?#765836Goblin=255067448А где сноски?#778388Persefida=253212528Эту сноску можно увидеть, наведясь мышкой на картинку#783767Kerolash=252306775По поводу игры слов: в одном смысле он на твердой скале, ага, но в другом у него, пардон, эрекция. #792756camomile001Переводчик=250794285Kerolash, ахахазх, спасибо за поправку, очень удивилась...#798605KomiksPrince=249706564А я подумал шутка про стояк(rock hard - это еще и "каменно твердый" а они самцы которых самка привлекает)