#760765Anonymous=245711369никто не станет предъявлять претензии к переводу если его нет#760812Medium=245706613Зато игра слов ясна. Тем, кто знает английский, кншнже.#761093Kerolash=245661892А тем кто не знает (майна)? Охлаждать поступательность?#761107Skvoker=245655607А какая там игра слов вообще?#765836Goblin=244950342А где сноски?#778388Persefida=243095422Эту сноску можно увидеть, наведясь мышкой на картинку#783767Kerolash=242189669По поводу игры слов: в одном смысле он на твердой скале, ага, но в другом у него, пардон, эрекция. #792756camomile001Переводчик=240677179Kerolash, ахахазх, спасибо за поправку, очень удивилась...#798605KomiksPrince=239589458А я подумал шутка про стояк(rock hard - это еще и "каменно твердый" а они самцы которых самка привлекает)