#140219Slodz=358045609Это ШЕДЕВР!!! #140217Slodz=358045658Джаззи таки доигралась с огромной "костью" Дэвида. #138537MRA-aka-CRПереводчик=358384411оу, а первый вариант хорош, не пришел мне в голову#138449Slodz=358401545 Сделайте сноску на игру слов.
Вone – кость, но также и сленговое обозначение МПХ.
Можно перевести как "Хочешь поиграть с моим огромным дружком? " или "косточкой".#137401MRA-aka-CRПереводчик=358649414ана нинужна#137400Anonymous=358649488где галосовалка#133988KomiksPrince=359334787Не-е-е-е! Это слишком жестоко!#133665Henry=359408001Я умер. С цветочка. С его капельки, просто вымер хд#133635niamarmosha=359411937Таеши бы одобрила
Вone – кость, но также и сленговое обозначение МПХ.
Можно перевести как "Хочешь поиграть с моим огромным дружком? " или "косточкой".