Публикация
Опасная Хлоя [Dangerously Chloe]

#134. Особые случаи142/213

#134. Особые случаи

#135. Представление143/213

#135. Представление

#136. Тупая кукла144/213

#136. Тупая кукла

#137. Мной на день145/213

#137. Мной на день
Изображение пользователя Lipach

Lipach#137. Мной на день=300235939

Прим. Пер.: К сожалению, эта страница слишком завязана на одежде, так что отказаться от оригинальной идиомы в 3-2 было невозможно. "Walk a mile in someone's shoes" ("пройти милю в чьей-то обуви") в английском языке является нашим аналогом "пожить в чьей-то шкуре".
Проголосовать[Оригинал]

#138. Детям ведь нравятся куклы?146/213

#138. Детям ведь нравятся куклы?
Изображение пользователя Lipach

Lipach#138. Детям ведь нравятся куклы?=300235939

Конец шестой главы.

От Пер.: Сначала хотел пошутить, что эти двое когда-нибудь поженятся, но потом вспомнил, что они уже "женаты".
Проголосовать[Оригинал]
Показать еще