Публикация
Critical Miss

55/721

5
Изображение пользователя Mystriver

Mystriver5=373468886

Прим. автора: Время разрешить спор "являются ли видеоигры искусством" раз и навсегда.
Прим. пер.: "Пипец" - не лучший вариант перевода названия фильма"Kick-Ass", но так уж повелось.

Все права на "Critical Miss" принадлежат "Defy Media, LLC", 2015

Для чтения "Critical Miss" на английском языке, пожалуйста, посетите сайт "The Escapist".

Для поддержки авторов, пожалуйста, посетите их страницу на "Patreon".
Проголосовать
[Оригинал]
Изображение пользователя Dan-Homer
#869Dan-Homer=373396709
Но согласитесь, "Жопонадиратель" тоже не лучший вариант.
Изображение пользователя Mystriver
#905MystriverПереводчик=373289131
Увы да, дословный перевод тут точно не подходит.
Изображение пользователя CaypoH
#4182CaypoH=370628950
Хотел написать варианты, да не уверен что мат тут допустим. Кто-то всё еще говорит что игры не искусство?
Изображение пользователя Paramone
#4192Paramone=370627487
Думаю, было бы идеально, если бы фильм перевели как "Жоподёр".
Изображение пользователя Bajun
#4668Bajun=370374194
Или "задира")))
Изображение пользователя Kitsune-san
#5594Kitsune-san=370018592
где-то слышала вариант "поджопник"
Изображение пользователя bkmz1433
#138102bkmz1433=336694034
Мордобой, переводится
Изображение пользователя Hikim
#139347Hikim=336411530
Пинозад)
Изображение анонимного пользователя
#352396Anonymous=304958975
Пиножопа))
Изображение пользователя tort
#523248tort=282423868
Anonymous , ты повсюду! В какой комикс не загляни , в коментах всегда ты!
Изображение пользователя Cat2dog8
#780269Cat2dog8=245704962
Кстати на странице газеты есть баннер комикса
Изображение анонимного пользователя
#944776Anonymous=217851335
Пендель или подсрачник?
Комментарии для этого комикса отключены.