Публикация
Critical Miss

55/721

5
Изображение пользователя Mystriver

Mystriver5=397034011

Прим. автора: Время разрешить спор "являются ли видеоигры искусством" раз и навсегда.
Прим. пер.: "Пипец" - не лучший вариант перевода названия фильма"Kick-Ass", но так уж повелось.

Все права на "Critical Miss" принадлежат "Defy Media, LLC", 2015

Для чтения "Critical Miss" на английском языке, пожалуйста, посетите сайт "The Escapist".

Для поддержки авторов, пожалуйста, посетите их страницу на "Patreon".
Проголосовать
[Оригинал]
Изображение пользователя Dan-Homer
#869Dan-Homer=396961834
Но согласитесь, "Жопонадиратель" тоже не лучший вариант.
Изображение пользователя Mystriver
#905MystriverПереводчик=396854256
Увы да, дословный перевод тут точно не подходит.
Изображение пользователя CaypoH
#4182CaypoH=394194075
Хотел написать варианты, да не уверен что мат тут допустим. Кто-то всё еще говорит что игры не искусство?
Изображение пользователя Paramone
#4192Paramone=394192612
Думаю, было бы идеально, если бы фильм перевели как "Жоподёр".
Изображение пользователя Bajun
#4668Bajun=393939319
Или "задира")))
Изображение пользователя Kitsune-san
#5594Kitsune-san=393583717
где-то слышала вариант "поджопник"
Изображение пользователя bkmz1433
#138102bkmz1433=360259159
Мордобой, переводится
Изображение пользователя Hikim
#139347Hikim=359976655
Пинозад)
Изображение анонимного пользователя
#352396Anonymous=328524100
Пиножопа))
Изображение пользователя tort
#523248tort=305988993
Anonymous , ты повсюду! В какой комикс не загляни , в коментах всегда ты!
Изображение пользователя Cat2dog8
#780269Cat2dog8=269270087
Кстати на странице газеты есть баннер комикса
Изображение анонимного пользователя
#944776Anonymous=241416460
Пендель или подсрачник?
Комментарии для этого комикса отключены.