Публикация
Critical Miss

Юмор455/721

Юмор
Изображение пользователя Mystriver

MystriverЮмор=263570186

Комментарии переводчиков: попробуем разобраться в чем суть этих непереводимых шуток:

1) Первый кадр, имеется введу персонаж аниме "Тетрать Смерти" Ягами Лайт (Light - Свет).

2) Второй кадр, Тьма - Darkness, тут двойная отсылка, к игре с одноименным названием и к британской рок-группе.

3) Третий кадр, Странник (Traveller) - название таинственной сферы из "Destiny", а отсылка тут к персонажу фильма "Большой куш". "Travellers", шельта — кочевая этническая группа предположительно ирландского происхождения, которая проживает в Ирландии, Великобритании и США. Их также называют ирландскими цыганами.

Заметки переводчиков: Mystriver и TheOneWhoListen не могут в адекватные переводы непереводимых шуток.

Все права на "Critical Miss" принадлежат "Defy Media, LLC", 2015

Для чтения "Critical Miss" на английском языке, пожалуйста, посетите сайт "The Escapist".

Для поддержки авторов, пожалуйста, посетите их страницу на "Patreon".
Проголосовать
[Оригинал]
Изображение пользователя morro111
#339319morro111=263569003
Кто-нибудь может объяснить в чём шутка?
Изображение пользователя DestinyPlayer
#339323DestinyPlayer=263568732
@morro111 Каламбуры. Даже Санс не настолько хренов с ними.
Изображение пользователя Mystriver
#339343MystriverПереводчик=263567728
#339319, шутка в игре слов, которая просрана, пояснения выше.
Изображение анонимного пользователя
#339344Anonymous=263567610
ДА нет сама шутка так себе.
Изображение пользователя Mystriver
#339351MystriverПереводчик=263566741
#339344, в последних выпусках все шутки примерно такие, пора привыкнуть)
Изображение пользователя Soichy
#339355Soichy=263566375
Странно, что никто не шутканул про песиков) Никто не любит песиков?)
Изображение пользователя SwaroG
#339400SwaroG=263562336
Вместо Странника,может тогда ближе по смыслу будет "Бродяга"?
Изображение анонимного пользователя
#339401Anonymous=263562207
Я даже с описанием под выпуском нихера не понял. Наверное шутки про сюжет Destiny настолько тонкие, что авторы сами их не понимают.
Изображение пользователя Mystriver
#339406MystriverПереводчик=263561884
SwaroG, ну в игре это именно "странник" насколько я понял из ВИКИ, ну а так, тут как не переводи, все равно каша получится.
Отредактировано «Mystriver» 28.12.2015 20:24:47
Изображение пользователя Skvoker
#339460Skvoker=263557415
Сначала связал две первые пикчи другим смыслом, в прочем не важно.
Изображение пользователя sasski
#339475sasski=263556192
За Ягами Лайта отдельный плюсик)
Изображение пользователя TheOneWhoListen
#339623TheOneWhoListenПереводчик=263538507
Дорогие читатели, вам нравятся песики?

(Ошибку поправил)
Отредактировано «TheOneWhoListen» 01.01.2016 15:59:17
Изображение пользователя killerbot
#340007killerbot=263480465
ТСЯ
нет, не люблю живность
Изображение пользователя stbbr
#350195stbbr=261946232
А я думал, что последняя картинка про Postal
Изображение анонимного пользователя
#664507Anonymous=220576088
- имеется введу персонаж аниме "Тетрать Смерти -
"ввиду", "Тетрадь Смерти"
исправьте пожалуйста
Комментарии для этого комикса отключены.