#128378StSerg=347347605а что за парень в коричневой куртке?#128382TheOneWhoListenПереводчик=347347374Здесь лучше "заметка себе" #128385MystriverПереводчик=347347232Опечаткус.#128390nioth=347346872ГГ Shenmue, возможно.#128399Dan-Homer=347345925Она не псих, она не демократия. А кто же она?#128406ThePWWP=347345266Eyskyaldi, поэтому ты про него в первую очередь подумал?#128408Streecs=347345078Парень в доспехах - Зигфрид из soul calibur#128501Anonymous=347335080Мне вот интересно, эти герои реальны или плод ее больного мозга? Может ли такой персонаж выглянуть за угол и сказать, что там находится?#128513Anonymous=347334360Может. Но он либо будет нести какую-то откровенную хрень, либо потом скажет что соврал. Во всяком случае с психами в реальной жизни так и происходит. #128516MystriverПереводчик=347334124#128501, в одном из выпусков показывалось, что с реальным миром они могут взаимодействовать.
http://acomics.ru/~critical-miss/122#128569Anonymous=347328736как не посмотри но у нее каждый раз новые труселя #128575MystriverПереводчик=347328318#128569, фан сервис никто не отменял))#128684Arriol=347312439В коричневой куртке...Мне кажется что это Макс Пейн.#128726Anonymous=347299372ИМХО, "way to go" будет лучше перевести как "молодчина". А то мне пришлось в оригинал заглянуть, чтобы понять, что за "пора идти". Без обид.#129071MystriverПереводчик=347254231какие обиды? ноу проблем)#129217Anonymous=347240779Вот и хорошо ))#147372Kukuvsvs=343654676Почему у асасина все пальцы на месте?