Проголосовать[Оригинал]#188822Baka-1984=302266405интересно, не приведет ли это к обратному эффекту?#188824GEN=302266249Вход?#188830Anonymous=302265009Ещё "off limits" можно перевести как "запретное место". Может так оно лучше будет?#188835Miolz=302263992лол,вк тот же выпуск с переводом "вход воспрещен"#188843Miolz=302262925а,нет,показалось...#188848RepterПереводчик=302262082Miolz, вам не показалось. Просто вы поймали тот момент, когда я менял картинку в вк :)#189020Anonymous=302238673Miolz, "вход воспрещён" подходило бы при условии, что героем комикса являлась свекровь#189034RepterПереводчик=302237059#189020, но ведь может речь идти и о трусах. Мол вход в них воспрещен.#189602Anonymous=302124602Repter, невестка хочет войти в трусы? Ну тогда мадемуазель знает толк XD