Проголосовать[Оригинал]#188822Baka-1984=327493615интересно, не приведет ли это к обратному эффекту?#188824GEN=327493459Вход?#188830Anonymous=327492219Ещё "off limits" можно перевести как "запретное место". Может так оно лучше будет?#188835Miolz=327491202лол,вк тот же выпуск с переводом "вход воспрещен"#188843Miolz=327490135а,нет,показалось...#188848RepterПереводчик=327489292Miolz, вам не показалось. Просто вы поймали тот момент, когда я менял картинку в вк :)#189020Anonymous=327465883Miolz, "вход воспрещён" подходило бы при условии, что героем комикса являлась свекровь#189034RepterПереводчик=327464269#189020, но ведь может речь идти и о трусах. Мол вход в них воспрещен.#189602Anonymous=327351812Repter, невестка хочет войти в трусы? Ну тогда мадемуазель знает толк XD