Проголосовать[Оригинал]#57873KevinHox=350904861В бонусе как-то шутка потеряна.#57876RepterПереводчик=350904576KevinHox, возможно, после бессоных ночей я сильно сомневаюсь уже в своем переводе. За что искренне прошу прощения. Если есть варианты - прошу, высказывайте.#57883KevinHox=350903465Repter,извинятся не надо,у всякого человека свои проблемы.#57887Vi-alance=350903055KevinHox, что не понятного в шутке возмущения матери перед детьми, которых хотел посадить на заднее сиденье машины чужой человек?
Отредактировано «Vi-alance» 22.06.2014 11:59:18
#57912rus26viking=350900029курица негодует#57936Anonymous=350896276В оригинале в бонусе boy's car, это не стоило перевести как "машина пацана / хлопца". Чтобы как и в английском слово давало понять только то, что это молодая особь мужского пола. "Малыш" слишком однозначно про ребёнка или кого-то уже достаточно близкого, чтобы так обзывать.