Забыли пароль?
 
BloodStain

  74  115/127  →

 
BloodStain
Что делать если ваш босс криповый ученый и весь в крови, читайте...
Автор оригинала: sigeel
Официальный сайт: http://sigeel.deviantart.com/art/001-job-hunting-323339348
Переводчики: anigirl, Andrej (Переводчик-корректор), Goblin (Клинер-корректор), Jon-Snow (переводчик с 42 по 56 (помогающий)), Shillien (переводчик глав с 39 по 41)

Parents strongly cautioned (Не рекомендуется лицам до 13 лет)
anigirl 74  =49616664

Команда реактивных поняшек рада представить вашему вниманию новый выпуск. Подумать только - он вышел всего лишь вчера, а не три дня назад, как обычно!

Отдай штейну свой голос

#398475Toyne =49616617
УРА-А !!!
ДА !
Отредактировано «Toyne» 26.03.2016 16:06:49
#398479StrannyiTip =49616134
Класс)
Месяцы ожидания были не напрасны))
Спасибо)
#398487Shershon =49615546
Вухуууу! ^________^
#398492Beleg =49615312
Новый выпуск ждать в 2017?:Д
Спасибо за перевод!
#398498Stern =49614980
ёпть, Я уже забыл, что было на предыдущих выпусках х)
#398503Nikko =49614758
whiskey in the jar песня не металлики. Погуглите.
#398508Goblin Клинер-корректор  =49614394
Если под эту песню можно трясти гривой - это металика!!!
#398509Goblin Клинер-корректор  =49614352
Stern, перечитывать придется с другого переводчика) заодно и проголосуете ^_^
#398513Andrej Переводчик-корректор  =49614077
>#398503
Окей, погуглил. "Ирландская народная песня ... наибольшую популярность среди слушателей получили версии групп Thin Lizzy, Pulp и Metallica". Короче, мне без разницы.
Отредактировано «Andrej» 26.03.2016 16:45:52
#398515Goblin Клинер-корректор  =49613813
Да, еще надмозг внезапно осознал, что мы можем голосовалку себя пришить. Чужая, поскольку перевод не мы начали, так что картинки меняться не будут, увы(
#398516DiesIrae =49613538
"Отдай штейну свой голос"
-Yuri is master.
#398522Maelly =49613115
Ура, оно живое!
#398552Garmarna =49608789
Ладно, раз тут без меня разобрались, что это народная песня (кстати, она прекрасна у Spiritual seasons)...
Блин, бухать, наливая алкоголь в колбы - это шикарно. Главное, по пьяни не налить туда что-то другое...
И я уверена, что Влад её не уволит.
Отредактировано «Garmarna» 26.03.2016 18:13:52
#398556Amon-Shi =49608166
Зато это будет действительно неожиданным решением :)
"В общем, Элиот, мне не нужен ассистент. Мне жаль, но ты уволена". Конец.
#398575ChestnutMongrel =49605764
Эти двое такие милашки *^_^*
#398614thaere =49601531
М-ды, печальненько.
#398639Dest =49598816
Копытной (?) компании переводчиков стыдно за вас, если вы не в курсе, что:
"Whiskey in the jar" - песня Металлики
"Die die my darling" - тоже песня Металлики
"Blue monday" - песня Orgy
"Stripped" - песня Rammstein
"Sweet dreams" - песня Мэнсона
"Feelings" - песня the Offspring
"Man who sold the world" - песня Nirvana
Короче, без разницы же.
#398681Alce =49594546
Оно живое - вспугните!
#398742Andrej Переводчик-корректор  =49588168
>#398639
Как ответили однажды мне - "желчью не изойди".
Отредактировано «Andrej» 26.03.2016 23:57:08
#398780scarecrowd =49584696
Йа рыдаю с этого выпуска.
А голосовать в старую версию я сообразила давно. Одно время делала это регулярно, прчти каждый день.
#398820korvinys095 =49564784
При условии, сколько было допов, хоть бы сделали ссылку на предыдущую )))
А вообще УРА товарисчи!! Всех благ переводчикам-создателям)
#398886Goblin Клинер-корректор  =49552012
scarecrowd, да мы и сами давно говорили, голосуйте в старую. А вот щас как то догадались ссылку туда вывести
#399053odnodnevka =49536522
ура-ура
#399239vorodor =49524701
О мой бох, это эпик!!! Опосля довженного застоя и такая то винота! XD
#399401littlefawn =49511475
О!!! Ребятки, вы просто супер!
#399418Maelly =49510258
Полагаю, все решит кофе )))
Она сварит его для себя, перед отъездом. И Влад, распробовав, ее никуда не отпустит... или же будет эпичный экшн с погоней
#399585Kastuk =49490507
Ух, как шустро не одинокий стрип, а цельну длинющую страницу натолмачили!
Хм, когда же откроется секретное подземелье с кровякой...
Арр, большинство застольных ирландских песен знаю лишь от старичков Dubliners...

А ещё забавные русские перепевки тех алкопесен есть у той группы
БелФасТ – Капитан Фаррел
Но куда более потрясающе они перевели песню из сериала FIrefly
БелФасТ – Герой кантона
Отредактировано «Kastuk» 28.03.2016 03:26:54
#399898Indis =49442743
Бедный Влад... Этот повар... Серьёзно, зачем ему нужно было чтобы у Влада была ассистентка?
#399912Bubenchik =49441538
Ничего себе выпуск! Длинной на десять тянет.
#400059Andrej Переводчик-корректор  =49428852
>#399898
Серж беспокоится исключительно за здоровье Влада, считая, что тому необходима помощь из-за недостатка сна.
#406689the47th =48689438
Получается, что теперь Эллиот уволят, и комикс закончится?!
#407942Andrej Переводчик-корректор  =48557136
>#406689 the47th
Сожалеем, но это так. Комикс подходит к своему логическому завершению.
#420180Kaktus-Nansy =46914204
История тянула на здоровенный долгострой. Похоже, она как и те дома напротив моей улицы - будет строится еще лет пятьдесят.
#432876Kastuk =45147234
Не будет никакой подпольной науки и сумрачной гениальности?!
#446513sgr =43300423
Это повар или жена?
Переводчик закрыл(а) возможность оставлять комментарии для гостей.