Забыли пароль?
 
BloodStain

  74  115/123  →

 
BloodStain
Что делать если ваш босс криповый ученый и весь в крови, читайте...
Автор оригинала: sigeel
Официальный сайт: http://sigeel.deviantart.com/art/001-job-hunting-323339348
Переводчики: anigirl, Andrej (Переводчик-корректор), Goblin (Клинер-корректор), Jon-Snow (переводчик с 42 по 56 (помогающий)), Shillien (переводчик глав с 39 по 41)

Parents strongly cautioned (Не рекомендуется лицам до 13 лет)
anigirl 74  =25960577

Команда реактивных поняшек рада представить вашему вниманию новый выпуск. Подумать только - он вышел всего лишь вчера, а не три дня назад, как обычно!

Отдай штейну свой голос

#398475 Toyne =25960530
УРА-А !!!
ДА !
Отредактировано «Toyne» 26.03.2016 16:06:49
#398479 StrannyiTip =25960047
Класс)
Месяцы ожидания были не напрасны))
Спасибо)
#398487 Shershon =25959459
Вухуууу! ^________^
#398492 Beleg =25959225
Новый выпуск ждать в 2017?:Д
Спасибо за перевод!
#398498 Stern =25958893
ёпть, Я уже забыл, что было на предыдущих выпусках х)
#398503 Nikko =25958671
whiskey in the jar песня не металлики. Погуглите.
#398508 Goblin Клинер-корректор  =25958307
Если под эту песню можно трясти гривой - это металика!!!
#398509 Goblin Клинер-корректор  =25958265
Stern, перечитывать придется с другого переводчика) заодно и проголосуете ^_^
#398513 Andrej Переводчик-корректор  =25957990
>#398503
Окей, погуглил. "Ирландская народная песня ... наибольшую популярность среди слушателей получили версии групп Thin Lizzy, Pulp и Metallica". Короче, мне без разницы.
Отредактировано «Andrej» 26.03.2016 16:45:52
#398515 Goblin Клинер-корректор  =25957726
Да, еще надмозг внезапно осознал, что мы можем голосовалку себя пришить. Чужая, поскольку перевод не мы начали, так что картинки меняться не будут, увы(
#398516 DiesIrae =25957451
"Отдай штейну свой голос"
-Yuri is master.
#398522 Maelly =25957028
Ура, оно живое!
#398552 Garmarna =25952702
Ладно, раз тут без меня разобрались, что это народная песня (кстати, она прекрасна у Spiritual seasons)...
Блин, бухать, наливая алкоголь в колбы - это шикарно. Главное, по пьяни не налить туда что-то другое...
И я уверена, что Влад её не уволит.
Отредактировано «Garmarna» 26.03.2016 18:13:52
#398556 Amon-Shi =25952079
Зато это будет действительно неожиданным решением :)
"В общем, Элиот, мне не нужен ассистент. Мне жаль, но ты уволена". Конец.
#398575 ChestnutMongrel =25949677
Эти двое такие милашки *^_^*
#398614 thaere =25945444
М-ды, печальненько.
#398639 Dest =25942729
Копытной (?) компании переводчиков стыдно за вас, если вы не в курсе, что:
"Whiskey in the jar" - песня Металлики
"Die die my darling" - тоже песня Металлики
"Blue monday" - песня Orgy
"Stripped" - песня Rammstein
"Sweet dreams" - песня Мэнсона
"Feelings" - песня the Offspring
"Man who sold the world" - песня Nirvana
Короче, без разницы же.
#398681 Alce =25938459
Оно живое - вспугните!
#398742 Andrej Переводчик-корректор  =25932081
>#398639
Как ответили однажды мне - "желчью не изойди".
Отредактировано «Andrej» 26.03.2016 23:57:08
#398780 scarecrowd =25928609
Йа рыдаю с этого выпуска.
А голосовать в старую версию я сообразила давно. Одно время делала это регулярно, прчти каждый день.
#398820 korvinys095 =25908697
При условии, сколько было допов, хоть бы сделали ссылку на предыдущую )))
А вообще УРА товарисчи!! Всех благ переводчикам-создателям)
#398886 Goblin Клинер-корректор  =25895925
scarecrowd, да мы и сами давно говорили, голосуйте в старую. А вот щас как то догадались ссылку туда вывести
#399053 odnodnevka =25880435
ура-ура
#399239 vorodor =25868614
О мой бох, это эпик!!! Опосля довженного застоя и такая то винота! XD
#399401 littlefawn =25855388
О!!! Ребятки, вы просто супер!
#399418 Maelly =25854171
Полагаю, все решит кофе )))
Она сварит его для себя, перед отъездом. И Влад, распробовав, ее никуда не отпустит... или же будет эпичный экшн с погоней
#399585 Kastuk =25834420
Ух, как шустро не одинокий стрип, а цельну длинющую страницу натолмачили!
Хм, когда же откроется секретное подземелье с кровякой...
Арр, большинство застольных ирландских песен знаю лишь от старичков Dubliners...

А ещё забавные русские перепевки тех алкопесен есть у той группы
БелФасТ – Капитан Фаррел
Но куда более потрясающе они перевели песню из сериала FIrefly
БелФасТ – Герой кантона
Отредактировано «Kastuk» 28.03.2016 03:26:54
#399898 Indis =25786656
Бедный Влад... Этот повар... Серьёзно, зачем ему нужно было чтобы у Влада была ассистентка?
#399912 Bubenchik =25785451
Ничего себе выпуск! Длинной на десять тянет.
#400059 Andrej Переводчик-корректор  =25772765
>#399898
Серж беспокоится исключительно за здоровье Влада, считая, что тому необходима помощь из-за недостатка сна.
#406689 the47th =25033351
Получается, что теперь Эллиот уволят, и комикс закончится?!
#407942 Andrej Переводчик-корректор  =24901049
>#406689 the47th
Сожалеем, но это так. Комикс подходит к своему логическому завершению.
#420180 Kaktus-Nansy =23258117
История тянула на здоровенный долгострой. Похоже, она как и те дома напротив моей улицы - будет строится еще лет пятьдесят.
#432876 Kastuk =21491147
Не будет никакой подпольной науки и сумрачной гениальности?!
#446513 sgr =19644336
Это повар или жена?
Переводчик закрыл(а) возможность оставлять комментарии для гостей.