Проголосовать[Оригинал]#715072Anonymous=229497482Второй кадр, "Почему ты это делаешь?" - лучше "Зачем...?" Всё-таки "почему" - это прямая калька с английского, и по-русски звучит не особо.
Четвёртый кадр, "... заправляют этим городом" - в оригинале "ruining", а не "running", т.е. "разваливают", а не "заправляют".
Но это всё мелочи, спасибо за перевод! :)#737405Yoti=225680012Присоединяюсь к анону выше.