Проголосовать#766847StephanGood=224619930Первый абзац "...и повелвев их" Может, повёл?..
"...Прежде чем Папайрус хоть как-то..." стоит два пробела перед "хоть". Но я, наверное, слишком придираюсь. #766850NineArataПереводчик=224619784>>StephanGood
Ничего страшного, исправить опечатки не проблема. Лишние пробелы, порой, очень по глазам могут резать.