Проголосовать[Оригинал]#262408TimelordikГлавный по спецэффектам=293544538"Твое лицо как раз для актрисы" - ИМХО нуждается в том, чтобы его перефразировали. Что-то вроде "у тебя подходящая внешность".#262479QuiterieПереводчик=293536296Тут нужно скорей какое-то расхожее выражение. В оригинале он говорит, если дословно, то "Твое лицо будет смотреться на красной ковровой дорожке", то есть это вроде - "Такие девушки, как ты, получают Оскар" или что-то в этом духе. С киношными выражениями в повседневной жизни у меня как-то не очень )#262548Anonymous=293528344Так может так и написать "Ты будешь отлично смотреться на красной ковровой дорожке"?
P.S. Это я, Шепет. Регистрироваться в лом :)#262903QuiterieПереводчик=293496613Все гениальное - просто )) Спасибо!