SuncastВыпуск №91=296368272
Natasha Dancy: а вот и я! Кстати, зацените фанарт, который мне недавно прислали
Переводчик: астрологи объявили неделю Tethered, количество переведённых страниц удваивается.
Natasha Dancy: а вот и я! Кстати, зацените фанарт, который мне недавно прислали
Переводчик: астрологи объявили неделю Tethered, количество переведённых страниц удваивается.
Переводчик: в комментарии автора были благодарности переводчику на латвийский и ссылка на перевод. В данный момент ссылка ведёт в никуда, поэтому я решил пропустить этот комментарий. Зато можете пошутить на счет трудности перевода. =)
Natasha Dancy: так много текста! Я решила не лениться с баблами для речи и рисовать их полностью самостоятельно! *Чувствую себя супер-профессионалом* А вчера был день рождения мой сестры
С днем рождения! Сегодня мы пойдём в веганский ресторан (да... она одна из ЭТИХ) Честно признаться, я тоже почти вегетарианка, просто я... Не могу жить без моего любимого сыра и молочного шоколада! *я слабачка*
Надеюсь, у вас у всех будут клёвые выходные! Спасибо за вашу поддержку и комментарии!
Переводчик: на месте Кары (это имя главной героини) я бы тоже соблазнился на еду... )
Баблы... Не круглые... Эх...
Natasha Dancy: сейчас октябрь? Когда успел пройти год? Ооох, всего 6 страниц до сотни! Но я собираюсь сделать перерыв на пару недель, чтобы привести в порядок свои зарисовки (которых сейчас нет) . Поэтому, потерпите пожалуйста. Извините за ожидание.
Переводчик: это было в октябре (капитан), так что не волнуйтесь, у нас пока перерыва не будет.
Natasha Dancy: привет всем! Я сделала несколько страничек про запас, и сейчас хочу попробовать сделать что-нибудь еще на Patreon'e. У вас есть предложения по каким-нибудь плюшкам? Если вы еще не видели, то можете посмотреть тут, какие награды уже доступны! Я думаю добавить заметки, скетчи персонажей и разное другое, к чему мои Патроны будут иметь доступ раньше всех остальных! Что вы об этом думаете?