#191557Goblin=335768806так держать!)#190913Anonymous=335917845О! Обновление!
Спасибо за перевод :)#190358SuncastПереводчик=336022514Да точно. Отвлекся на пистолет и упустил. ))#190079Goblin=336077584В профиле есть связные данные)#189637SuncastПереводчик=336172541Ребят, я тут немного заинициативил:
http://acomics.ru/~humdrum-life/48#189490SuncastПереводчик=336198347Благодарю. ) Спасибо, что читаете. )
Goblin, собственно, а почему бы и да. )#189370Goblin=336216202С юбилеем!)
Как то зашел разговор о необходимости человека с острой палочкой, для повышения производительности труда. Да, могу выдвинуть свою кандидатуру, владею навыком долгой нудной бредятины, которая мотивирует на любой подвиг, лишь бы она прекратилась))#189037Severin101=336291235Спасибо Вам, за перевод комикса))) #185436SuncastПереводчик=337002614Гоб, предлагаете свою кандидатуру? ))
Отредактировано «Suncast» 22.04.2015 11:51:02
#185371Goblin=337018010Возможно вам нужен помощник, который будет задеть над ухом, о нужности продолжения перевода)#185189Anonymous=337058663Перевод хорош. Переводчик молодец и пусть его наградой будет холодец.
))
А вообще продолжайте пожалуйста.#185156MosKit=337061083Пользоваться можно, о чем — понятно; значит, нормально.#185067SuncastПереводчик=337071669#185063
Отмазка: я был в отпуске и наслаждался отдыхом в другом городе без инструментов для редактирования картинок. )
Честный ответ: я - ленивая жопа, которая не может заставить себя сесть за перевод дома, но пытается прокинуть эту идею в мозг, когда он занят на работе. (но в отпуске я правда был)
Вам перевод-то хотя бы нормальным кажется? Я про сам перевод текста.#185063MosKit=337072150Почему такие большие паузы между обновлениями?#176985reenbic=338446229На пикабу уже 118 страниц выложили#163187SuncastПереводчик=340788832Значит, надо поменять описание. )#157802Anonymous=341719233Переводчик, спасибо за комикс! Долго не читал его, так как по описанию понял, что действие комикса происходит в конце 40 гг в Британии.#153452SuncastПереводчик=342605272#153419, я видел их в увеличении. =) Мне кажется, что со сплошным цветом будет морока с язычками балунов. Я еще не определил, с каким способом мороки будет меньше. )#153419Anonymous=342609060Нормальные пузыри. Ничего особо не заметно, если не вглядываться.
Чому бы сплошным текстом не заливать, если так режет глаз?#151577ThereIsNoExit=342930317Раньше видел фрагменты перевода. Был очень рад, когда комикс появился и тут)
Спасибо за перевод :)
http://acomics.ru/~humdrum-life/48
Goblin, собственно, а почему бы и да. )
Как то зашел разговор о необходимости человека с острой палочкой, для повышения производительности труда. Да, могу выдвинуть свою кандидатуру, владею навыком долгой нудной бредятины, которая мотивирует на любой подвиг, лишь бы она прекратилась))
))
А вообще продолжайте пожалуйста.
Отмазка: я был в отпуске и наслаждался отдыхом в другом городе без инструментов для редактирования картинок. )
Честный ответ: я - ленивая жопа, которая не может заставить себя сесть за перевод дома, но пытается прокинуть эту идею в мозг, когда он занят на работе. (но в отпуске я правда был)
Вам перевод-то хотя бы нормальным кажется? Я про сам перевод текста.
Чому бы сплошным текстом не заливать, если так режет глаз?