Забыли пароль?
 
Tethered

    130/223  →

 
Tethered
Мир будущего после разрушительной войны. Газ, сводящий с ума всё живое. Люди охотятся на роботов, служивших им ранее. Молодая девушка вынуждена объединиться с мед-дроидом для выживания.
Автор оригинала: Natasha Dancy
Официальный сайт: http://www.tethered-comic.com/comic/
Переводчик: Suncast

Parents strongly cautioned (Не рекомендуется лицам до 13 лет)
Suncast Выпуск №130  =74149595

Natasha Dancyвот так вот ведёт себя моя мама ^_^ и нет... Она бросается НЕ какашками! *злобно смотрит на Киви* :mad: (видимо, некто по имени Киви предположил нечто подобное, прим. пер.)

Пара фактов про Нонни из комментов к оригиналу:

Она сидела за столом на 115 странице. Крайняя слева.

Она человек, очень много потерявший во время войны. Она "утонула" в своём воображении. Нонни была весьма активной особой, когда была моложе. Часть её жизни, когда она жила с семьёй, была связана с детьми. Но война разделила её и детей. Нонни нравится проводить время с детьми из лагеря, и, если она в состоянии сделать их счастливее, она сделает всё ради этого. Иногда ей кажется, что все дети, которых она потеряла - всё ещё рядом с ней, а иногда её воображение захватывает её так сильно, что остальным членам общины приходится держать её под неусыпным надзором. Она, возможно, начала помогать Майку, находясь в относительно здравом уме, но, чем больше она увлекается, тем больше она просто играет с детьми.

Хотя, большинство взрослых в общине слишком заняты, чтобы играться, поэтому они поощряют общение Нонни с детьми, это то, в чём она хороша. Им просто нужен доктор, или медсестра, на случай, если кто-то поранится. 

Хоть Майк и молод, он имеет некое представление о состоянии Нонни, и, возможно, он рассказал ей, как-нибудь представив путников, как реальных супер-героев, не говоря ей прямо, что один из них - дроид. Майк считает, что он должен держать свои обещания.

 

Переводчик: Ms дословно переводится, как "госпожа", но мне это как-то не нравится, в баблы не влазит. )) Это нейтральное обращение к женщине без указания на то, замужняя (Mrs) ли она, или нет (Miss).

И я бы тоже постарался держать свои обещания, если бы девица, которая у меня на глазах пырнула ножом здоровенного бугая, сделала бы вполне понятное предупреждение о том, что случится, если я их не сдержу.

P.S. это за вчера.

#246168Anonymous =74145642
Видела в переводных книгах вариант "миз"
#246184Cofa =74144852
Может использовать транскрипцию? Полагаю, что большинство читателей знает значение "мисс", а если и нет, то сможет узнать в примечаниях.
Или в поисковике.
Отредактировано «Cofa» 12.08.2015 19:11:25
#246257killerbot =74138534
миз это нейтральное политкорректное обращение к девушке, чье семейное положение неизвестно. у Гамильтон в "Аните Блейк" к ГГ все так обращаются
Отредактировано «killerbot» 12.08.2015 20:56:47
#246276Suncast Переводчик  =74136479
Хорошо, пусть будет Миз.
#246435Goblin =74107426
Леди - просто и со вкусом.
Дона, пани, сеньора, барышня