Комиксы по UNDERTALE от TC-96 RUS#1077282Anonymous=208021172Егор и Фриск 10/10#1071583Anonymous=209144486Ран Фриск ран, ран Фриск ран!!!#1070271Anonymous=209379886Где новые частииииии???????!!!!!!!! #1069531Anonymous=209526427Не надо конец#1069530Anonymous=209526455Какой конец#1069021Anonymous=209634938Английская буква I (i, читается как "ай") по звучанию похожа на слово eye (читается как "ай", перевод - глаз). Вот поэтому в оригинале "fshhhh", fish без i (eye, глаз)#1069019Anonymous=209636009#1050291
Может, сам Гастер?#1068924Anonymous=209659833А может это конец(。>﹏<。)#1068919Anonymous=209660668С а н с санс, санс, вперёд#1068178Anonymous=209862901О-о-о да *звуки мтт машины*#1068176Anonymous=209863013Что-то я плохо вижу в ЭТОМ телескопе. . .#1061941Anonymous=210760311перевод шуток : ты не можешь произнести « фриск» без «риска» , «аз-реальней некуда» , «санс-сационый скелет»#1060256Anonymous=211059020Я вроде видела этот комикс. Там в конце вместо "дингус", было "придурок". Вроде бы.#1059078Anonymous=211262692Ору#1058606mski=211349947Переводчик отзовись!#1058434Anonymous=211375223Отсылка на песню Стивен Юниверс #1057327Anonymous=211602783
Переводчик КАНИКУЫ УЖЕ!!!!! #1055495Anonymous=211878497переводчик прохлаждался.#1050306Anonymous=212913841Каваиии! Это так мило!#1050301Anonymous=212914434С Фриск угарнула!))
Может, сам Гастер?
Переводчик КАНИКУЫ УЖЕ!!!!!