Комиксы по UNDERTALE от TC-96 RUS#1077282Anonymous=184798044Егор и Фриск 10/10#1071583Anonymous=185921358Ран Фриск ран, ран Фриск ран!!!#1070271Anonymous=186156758Где новые частииииии???????!!!!!!!! #1069531Anonymous=186303299Не надо конец#1069530Anonymous=186303327Какой конец#1069021Anonymous=186411810Английская буква I (i, читается как "ай") по звучанию похожа на слово eye (читается как "ай", перевод - глаз). Вот поэтому в оригинале "fshhhh", fish без i (eye, глаз)#1069019Anonymous=186412881#1050291
Может, сам Гастер?#1068924Anonymous=186436705А может это конец(。>﹏<。)#1068919Anonymous=186437540С а н с санс, санс, вперёд#1068178Anonymous=186639773О-о-о да *звуки мтт машины*#1068176Anonymous=186639885Что-то я плохо вижу в ЭТОМ телескопе. . .#1061941Anonymous=187537183перевод шуток : ты не можешь произнести « фриск» без «риска» , «аз-реальней некуда» , «санс-сационый скелет»#1060256Anonymous=187835892Я вроде видела этот комикс. Там в конце вместо "дингус", было "придурок". Вроде бы.#1059078Anonymous=188039564Ору#1058606mski=188126819Переводчик отзовись!#1058434Anonymous=188152095Отсылка на песню Стивен Юниверс #1057327Anonymous=188379655
Переводчик КАНИКУЫ УЖЕ!!!!! #1055495Anonymous=188655369переводчик прохлаждался.#1050306Anonymous=189690713Каваиии! Это так мило!#1050301Anonymous=189691306С Фриск угарнула!))
Может, сам Гастер?
Переводчик КАНИКУЫ УЖЕ!!!!!