Комиксы по UNDERTALE от TC-96 RUS#1077282Anonymous=154904210Егор и Фриск 10/10#1071583Anonymous=156027524Ран Фриск ран, ран Фриск ран!!!#1070271Anonymous=156262924Где новые частииииии???????!!!!!!!! #1069531Anonymous=156409465Не надо конец#1069530Anonymous=156409493Какой конец#1069021Anonymous=156517976Английская буква I (i, читается как "ай") по звучанию похожа на слово eye (читается как "ай", перевод - глаз). Вот поэтому в оригинале "fshhhh", fish без i (eye, глаз)#1069019Anonymous=156519047#1050291
Может, сам Гастер?#1068924Anonymous=156542871А может это конец(。>﹏<。)#1068919Anonymous=156543706С а н с санс, санс, вперёд#1068178Anonymous=156745939О-о-о да *звуки мтт машины*#1068176Anonymous=156746051Что-то я плохо вижу в ЭТОМ телескопе. . .#1061941Anonymous=157643349перевод шуток : ты не можешь произнести « фриск» без «риска» , «аз-реальней некуда» , «санс-сационый скелет»#1060256Anonymous=157942058Я вроде видела этот комикс. Там в конце вместо "дингус", было "придурок". Вроде бы.#1059078Anonymous=158145730Ору#1058606mski=158232985Переводчик отзовись!#1058434Anonymous=158258261Отсылка на песню Стивен Юниверс #1057327Anonymous=158485821
Переводчик КАНИКУЫ УЖЕ!!!!! #1055495Anonymous=158761535переводчик прохлаждался.#1050306Anonymous=159796879Каваиии! Это так мило!#1050301Anonymous=159797472С Фриск угарнула!))
Может, сам Гастер?
Переводчик КАНИКУЫ УЖЕ!!!!!