#1216076RoxyssПереводчик=168274040На самом деле помощник нужен ,вопрос в другом есть ли желающие...Если есть напишите #1215689JulieLazycat1=168312945замазка видна. Может тебе редактор или помощник нужен?#1215529RoxyssПереводчик=168355608В течении дня было много работы и я смогла сделать перевод только 2 страниц (этой и еще одной ответов на вопросы у автора )Больше просто не могла ничего...устала#1215520Amina1991=168357215Roxyss, что-то случилось? #1215519Amina1991=168357256Спасибки) #1215483666Akira666=168360925спасибо большое!#1215324Anonymous=168376527cgfcb,j pf gthtdjl
в переводе с "я забыл(а) поменять язык"
спасибо за перевод#1214670JulieLazycat1=168478656жиза... у меня так пк вообще на пароле. Но моя мама злилась из-за душ, поглощения и монстров/#1214616DinoSavr=168485240Не работает - ударь.
Не открывается - взорви.#1214615DinoSavr=168485672Do you want to build a snowman?
Извините, не сдержалась.#1213986bulmenrk80=168577501Спасибо за перевод, ^^ #1213834SANSirovannaya=168616844Спасибо)))#1213497RoxyssПереводчик=168669530Ладно будь по вашему,переделаю на «его больше нет» #1213441Anonymous=168693322Спасибо за перевод, комикс просто невероятен.#1213419SANSirovannaya=168694541Спасибо за перевод!!! Вас тоже всех с Днём Победы!(да я поздно) #1213343 я тоже считаю, что здесь больше подойдёт «его больше нет» #1213396Deioff=168696411спасибо за расивку и проду#1213343EngiCon=168701496Я знаю, что "gone" - производная от "go"(идти), но разве "He's gone" не означает "его больше нет", "его не стало" или на худой конец "он ушёл из жизни"?
Отредактировано «EngiCon» 09.05.2020 22:00:52
#1212886Anonymous=168782973Да, мем) мемес#1212872Amina1991=168784206Спасибо и удачи с переездом#1212645Kainell=168803379Спасибо за вашу работу. И удачи вам с переездом. Крепитесь! Во со всем справитесь.
в переводе с "я забыл(а) поменять язык"
спасибо за перевод
Не открывается - взорви.
Извините, не сдержалась.