#1182254Anonymous=193718257HorinA, просто Персефона поняла Деметру слишком буквально. Аид - повелитель подземного царства мёртвых. Внизу это царство расположено. Смекаешь?))#1182249Anonymous=193719456Ну как бе в мифах Аид и впрямь брат Зевса, причем старший. Как и Посейдон. А вот кто старше - Аид или Посейдон, я, признаться, уже и не припомню))#1182227StaceyNicksПереводчик=193722487а Деметра тут кто из Бладштейна? сестра Эллиот?#1182193Nattesh=193728365Эх, я по-прежнему не могу развидеть во всем этом ролевые игры Влада и Элиот...#1182190Miolz=193728678мораль: не выпадайте из реальности, когда ведёте важные переговоры#1182179Skink=193730620Если от любви растут цветы, а от гнева перец, то от отвращения должны расти брокколи. А от страха - осиновые листочки.#1182092SweetSON=193751184HorinA, тогда, когда у Деметры мания величия началась.#1182089HorinA=193753859Эээ, когда это Аид стал низшим богом?#1181831Azerror=193803183Читаю текст Аида, голосом диснеевского варианта. Прикольно#1181813Anonymous=193806270То чувство, когда тебя зовут Ксения...#1181464Miolz=193877893э-нет! мнение смертных - не в счёт! >:0#1180875Skink=193979115В единственном числе архаизм! А в множественном - неологизм.
Как "польта".#1180853StaceyNicksПереводчик=193981150"леность" - архаизм, а не неологизм. но да, неправильно написала.#1180850Skink=193981492"Ленности"? Это такой неологизм? По-моему, не очень удачный. И в этом месте ненужный. И в нем должна быть одна "н".#1180840StaceyNicksПереводчик=193983238добавлена голосовалка!#1179375StaceyNicksПереводчик=194328801прикручена голосовалка#1178357RoniNight=194549733ВЕСЕЛЬЕ? xD
Отредактировано «RoniNight» 03.03.2020 01:45:35
#1178228Anonymous=194573485Мде.. а потом будет "а когда ты замуж уже выйдешь? Я внуков хочу!!"#1178180Ptic=194580737Ох уж эти трудоголики#1178170Shaant=194581424Блин на последней картинке просто жесть, она такая :веселье? И лицо такое
Как "польта".