Поддержать автора StressedJenny на Patreon. Фан-группа Вконтакте. Не забывайте проголосовать за перевод комикса
*** Поддержать переводчика можно через WebMoney: R474636888031 или U409752232261. Проголосовать[Оригинал]#576488StaceyNicksПереводчик=289305519дебильная страница, угробила 3 часа на то, чтобы переделать эти глубокомысленные звуки и вопли.#576489StaceyNicksПереводчик=289305435а между прочим, говорят, у нормальных переводчиков есть собственные клинеры! #576491StaceyNicksПереводчик=289305421а у меня есть я и убитые 3 часа(#576497Lokkein=289304918Уважаемая Stacey, спасибо Вам за труд, все круто#576498MinstrelOfTheAstral=289304882Зато качественно : ] И читатели благодарны за Ваш труд.#576500KaTeHoK=289304623Stacey правда, огромное спасибо! с вашим переводом этот комикс стал таким уютным, что ли :)#576502Kopel-D=289304355А можно мне попробовать себя в клине, вам в помощь?#576507StaceyNicksПереводчик=289303988Хз, я уже доковыряла все самые сложные страницы, которые были XD а те, что выходят, я делаю почти сразу же.#576512StaceyNicksПереводчик=289303630у меня еще 8 страниц загружено в автопубликацию, а потом, после нг, перевод будет грустно выходить раз в неделю, когда оригинал будет появляться.#576524Leith=289302610а почему он некоторую магию творит с помощью слов, а некоторую вообще безо всего?#576527StaceyNicksПереводчик=289302377эммм... вот это прикольный вопрос... может, слишком низкоуровневые спэлы?#576532Leith=289302214безо всего вроде было какое-то ментальное заклинание (все стали зомби и повалили по его команде на улицу) и вот это "полетное" (левитация?). магичил словами он на выращивание дерева. может, дело в объекте применения?#576534Misayumi=289302191Какой вежливый монстрик х")
---
Переводчику нужно ставить памятник при жизни.
Спасибо за ваши труды! #576543Volchok=289301563Удивляюсь вашему терпению,это же так долго,особенно 4 фрейм :-) .Многие переводчики игнорируют перевод звуков.Не думаю,что прямо у многих,скорее,у переводчиков манги и манхвы,у них там и клинеры,и кого только нет))
Отредактировано «Volchok» 21.12.2016 19:10:21
#576544StaceyNicksПереводчик=289301447просто в этом комиксе почти не используются полутона и переходы. относительно просто зарисовать фон. например, в другом комиксе я не выдержала восстанавливать фон, и звуки подписывала рядом. а в третьем я вовсе психанула и полностью вынесла весь текст отдельно, потому что у персонажей там даже нет бабблов для общения, весь текст написан автором ОТ РУКИ прямо поверх цветной картинки. и это жесть. там и клинер не поможет.#576599Maff=289296506Я что то не понимаю, он типа заколдовал зверушку чтобы она, оно, не проходило через дверь. Или тупо использовал высокоуровневую магическую энергию как банальный ускоритель для своей никчемной тушки? #576602StaceyNicksПереводчик=289296325Maff нет, эта дверь была по дефолту непроходима для гуля, с его ускорением это не связано.#576612Volchok=289295547Stacey,хммм,а комикс будет большим?#576617StaceyNicksПереводчик=289295091я гребу? до нг еще страниц 10 будет, потом - раз в неделю, как автор и рисовала обычно. судя по тому, что у нее на один только замес ушло 110 страниц и 2 года жизни, конец истории мы узнаем к старости)))
если она не забросит.
как я люблю говаривать, я дальновидный пессимист.
Отредактировано «Stacey» 21.12.2016 20:55:59
#576650AINARU=289292827А сколько артов от автора предшествовало этому комиксу, столько лет ожидания... В общем да, быстрым он точно не будет. #576651Volchok=289292783Ну...Просто я подумала,что наверное могу быть клинером к этому комиксу,если вам нужно,конечно.)#576657StaceyNicksПереводчик=289292434да я уже все начистила XD сложно было только 100 страниц за 3 месяца сделать, а 1 в неделю - это уже ни о чем)))#576659Volchok=289292351Ну ладно тогда,жаль(
Отредактировано «Volchok» 21.12.2016 23:02:32
#645379Anonymous=280164580ДОББИ НЕ МОЖЕТ УБИТЬ - добби может только покалечить или серьёзно поранить.#944155Shffsithegreat=231417095Надо говорить не фуууш, а фвуууш.#1148842Leniviy-Koshak=194262352Мне так фраза гуля зашла, типо между прочим я не такой уж ужасный, просто изувечу