Публикация
Полушария [Hemispheres]

#17 — Глава 117/394

#17 — Глава 1
Изображение пользователя Fizaliss
#250389Fizaliss=292247631
Совершенно теряется смысл шутки в 3 кадре стр 15 (17 по АК). В английском они "взяли" дорогу, фигурально выражаясь. В русском как-то не приходит в голову ничего со словом "взять" (разве что, след злоумышленника). Можно было бы отступить от дословного перевода и сделать русскую конструкцию:
- Дорога манила наших героев
- Фигурально выражаясь. Потому что дороги очень ленивые и не занимаются такими глупостями.

- Приключения ждали наших героев
- Фигурально выражаясь. Приключения не любят ждать. Не успеешь, приключение случится с кем-то другим, кто пошустрее тебя.
Отредактировано «Fizaliss» 19.08.2015 13:44:27
Изображение пользователя SosoMik
#250432SosoMikПереводчик=292243059
Спасибо большое за Ваш комментарий. Сам долго ломал голову над этой игрой слов. Попробую придумать что-нибудь интересное.
Отредактировано «Soso2008» 19.08.2015 15:16:28
Изображение пользователя Fizaliss
#250932Fizaliss=292175507
Хорошо получилось :))
Изображение пользователя Sirini
#253532Sirini=291793959
Странно, я вижу Гаури и Лину
Изображение анонимного пользователя
#702893Anonymous=231591969
А КОЕ-КТО КОПИПИЗДИТ РУБАК, А Я ВСЕ ВИДЕ-Е-ЕЛ!
Изображение пользователя Aeschkry
#1391535Aeschkry=108985866
#702893выколим глазуи, сломаем хребет, вот и нам булет вкусный обед.
Ты ничего не вилел, особенно трронутых героев.
Изображение пользователя Strannyk
#1396345Strannyk=107940291
"Оплачиваю."
Комментарии для этого комикса отключены.