StaceyNicksСезон 1. Эпизод 19. Детский лепет.=194429912
Поддержать автора на Patreon- там куча доп.материала и ништяков.
Сайт комикса | Facebook | Webtoon | Youtube | InstagramПроголосовать[Оригинал]#1179773rjhjkm1=194419650*звуки жевания*#1179816Erfarot=194414112"Я чую шерстью беспокойство"
Самая смешная фраза на странице.#1179844Anonymous=194408451#1179816, непереводимая игра слов. Оригинал звучал так: "I sense disturbance in the furr."#1179871Erfarot=194403918
#1179844, мне пофиг. Мне понравилась фраза. Благодарю переводчика за работу. Восприятие произведения зависит не только от автора.#1180247Anonymous=194311704Да, мы реально это читаем.
Алсо, виабу не шибко-то распространённый термин в русском. #1180270SVlad=194307684#1179816 В оригинале там отсылка к звёздным войнам: я чувствую возмущение в меху.#1180915Erfarot=194150404SVlad, да пребудет с тобою Сила, всегда. Вроде бы так благословлял Кеноби.
Отредактировано «Erfarot» 09.03.2020 18:01:37
#1180944StaceyNicksПереводчик=194147151#1180247 не распространенный, но аналога нет. на лурке описан именно термин "виабу"#1181266SVlad=194082426> да пребудет с тобою Сила, всегда. Вроде бы так благословлял Кеноби.
Там не благословение, а другая цитата. Из эпизода, когда Кеноби почувствовал взрыв Альдерана.