#1166113Estelle-Jackson2003=196846060Пфффхвхахахахаха #1189434AniaNeeva13=192130044Бедный Папайрус))) #1422130Anonymous=147084145Отвечаю Фроггиту. Первое -- вероятнее всего, англоязычный каламбур, не подлежащий переводу. Последнее -- Андайн говорила про "отягощение", поскольку до этого речь шла о гравитации и тяжести. Она просто вставила фразу согласно ситуации.#1459572Anonymous=137841553Back on spine-это оригинал первого каламбур, spine это типа хребет. #1528924Anonymous=93828563Бедный папи#1553184Anonymous=81107940Согл#1581017Zhukova1997=68703224Мне кажется или рисовка немного изменилась?