#1166113Estelle-Jackson2003=164118163Пфффхвхахахахаха #1189434AniaNeeva13=159402147Бедный Папайрус))) #1422130Anonymous=114356248Отвечаю Фроггиту. Первое -- вероятнее всего, англоязычный каламбур, не подлежащий переводу. Последнее -- Андайн говорила про "отягощение", поскольку до этого речь шла о гравитации и тяжести. Она просто вставила фразу согласно ситуации.#1459572Anonymous=105113656Back on spine-это оригинал первого каламбур, spine это типа хребет. #1528924Anonymous=61100666Бедный папи#1553184Anonymous=48380043Согл#1581017Zhukova1997=35975327Мне кажется или рисовка немного изменилась?