#1166113Estelle-Jackson2003=172151087Пфффхвхахахахаха #1189434AniaNeeva13=167435071Бедный Папайрус))) #1422130Anonymous=122389172Отвечаю Фроггиту. Первое -- вероятнее всего, англоязычный каламбур, не подлежащий переводу. Последнее -- Андайн говорила про "отягощение", поскольку до этого речь шла о гравитации и тяжести. Она просто вставила фразу согласно ситуации.#1459572Anonymous=113146580Back on spine-это оригинал первого каламбур, spine это типа хребет. #1528924Anonymous=69133590Бедный папи#1553184Anonymous=56412967Согл#1581017Zhukova1997=44008251Мне кажется или рисовка немного изменилась?