#1166113Estelle-Jackson2003=187253383Пфффхвхахахахаха #1189434AniaNeeva13=182537367Бедный Папайрус))) #1422130Anonymous=137491468Отвечаю Фроггиту. Первое -- вероятнее всего, англоязычный каламбур, не подлежащий переводу. Последнее -- Андайн говорила про "отягощение", поскольку до этого речь шла о гравитации и тяжести. Она просто вставила фразу согласно ситуации.#1459572Anonymous=128248876Back on spine-это оригинал первого каламбур, spine это типа хребет. #1528924Anonymous=84235886Бедный папи#1553184Anonymous=71515263Согл#1581017Zhukova1997=59110547Мне кажется или рисовка немного изменилась?