#1166113Estelle-Jackson2003=133404386Пфффхвхахахахаха #1189434AniaNeeva13=128688370Бедный Папайрус))) #1422130Anonymous=83642471Отвечаю Фроггиту. Первое -- вероятнее всего, англоязычный каламбур, не подлежащий переводу. Последнее -- Андайн говорила про "отягощение", поскольку до этого речь шла о гравитации и тяжести. Она просто вставила фразу согласно ситуации.#1459572Anonymous=74399879Back on spine-это оригинал первого каламбур, spine это типа хребет. #1528924Anonymous=30386889Бедный папи#1553184Anonymous=17666266Согл#1581017Zhukova1997=5261550Мне кажется или рисовка немного изменилась?