спасибо за перевод :)#1308184ligremlin=128686280логичнее было бы выкрикнуть стражу "во имя Юпитера"#1289730Anonymous=132037189"как будто" пишется раздельно, без дефиса.#1276065Pa3dolBOYПереводчик=134797801сделалЬ#1268190Anonymous=136415725Интересно, а где она взяла копьё?#1260259Anonymous=137941079хм... а говорят почти как о дочке маминой подруги))#1257049Pa3dolBOYПереводчик=138497072нет, не закончился, отдыхаю от него немного))) спасибо за похвалу)#1256858WoundedEmperor=138514585Комикс закончился? Он великолепен!
Перевод просто отличный.#1217828Pa3dolBOYПереводчик=145115185Самому интересно)#1217703Anonymous=145151791интересно, как добывают содержимое бутылок?#1216105Anonymous=145412711спасибо за перевод :)#1212890Anonymous=145923721Хороший пинок , хотя не совсем понятно как она попала если ее душили....#1194883Nekro=148537298Хм. Arcanist и Archaneist... разве что если транслитировано из английского на греческий манер...
Термин звучит как Арханеист или Архонист... но тогда не понятно чем занимается носитель.#1184428Anonymous=150420756спасибо что продолжаете :)#1169127Pa3dolBOYПереводчик=153533115спасибо) изменил) #1167821Anonymous=153789077спасибо за перевод!
ps почему-то комикс постоянно со статусом "завершен"#1167700Nekro=153804776Так зарождается "мятеж полковника".#1166972Pa3dolBOYПереводчик=153966077ну судя по нарядам и архитектуре мёртвых, у них точно есть вкус)
Отредактировано «Pa3dolBOY» 05.02.2020 22:10:43
#1166536Anonymous=154048227мертвым не чуждо искусство#1165239Pa3dolBOYПереводчик=154344252спасибо за совет) хочу сейчас выложить уже переведённое, а в дальнейшем выкладывать по страницам
спасибо за перевод :)
Перевод просто отличный.
Термин звучит как Арханеист или Архонист... но тогда не понятно чем занимается носитель.
ps почему-то комикс постоянно со статусом "завершен"