спасибо за перевод :)#1308184ligremlin=137356643логичнее было бы выкрикнуть стражу "во имя Юпитера"#1289730Anonymous=140707552"как будто" пишется раздельно, без дефиса.#1276065Pa3dolBOYПереводчик=143468164сделалЬ#1268190Anonymous=145086088Интересно, а где она взяла копьё?#1260259Anonymous=146611442хм... а говорят почти как о дочке маминой подруги))#1257049Pa3dolBOYПереводчик=147167435нет, не закончился, отдыхаю от него немного))) спасибо за похвалу)#1256858WoundedEmperor=147184948Комикс закончился? Он великолепен!
Перевод просто отличный.#1217828Pa3dolBOYПереводчик=153785548Самому интересно)#1217703Anonymous=153822154интересно, как добывают содержимое бутылок?#1216105Anonymous=154083074спасибо за перевод :)#1212890Anonymous=154594084Хороший пинок , хотя не совсем понятно как она попала если ее душили....#1194883Nekro=157207661Хм. Arcanist и Archaneist... разве что если транслитировано из английского на греческий манер...
Термин звучит как Арханеист или Архонист... но тогда не понятно чем занимается носитель.#1184428Anonymous=159091119спасибо что продолжаете :)#1169127Pa3dolBOYПереводчик=162203478спасибо) изменил) #1167821Anonymous=162459440спасибо за перевод!
ps почему-то комикс постоянно со статусом "завершен"#1167700Nekro=162475139Так зарождается "мятеж полковника".#1166972Pa3dolBOYПереводчик=162636440ну судя по нарядам и архитектуре мёртвых, у них точно есть вкус)
Отредактировано «Pa3dolBOY» 05.02.2020 22:10:43
#1166536Anonymous=162718590мертвым не чуждо искусство#1165239Pa3dolBOYПереводчик=163014615спасибо за совет) хочу сейчас выложить уже переведённое, а в дальнейшем выкладывать по страницам
спасибо за перевод :)
Перевод просто отличный.
Термин звучит как Арханеист или Архонист... но тогда не понятно чем занимается носитель.
ps почему-то комикс постоянно со статусом "завершен"