спасибо за перевод :)#1308184ligremlin=158796508логичнее было бы выкрикнуть стражу "во имя Юпитера"#1289730Anonymous=162147417"как будто" пишется раздельно, без дефиса.#1276065Pa3dolBOYПереводчик=164908029сделалЬ#1268190Anonymous=166525953Интересно, а где она взяла копьё?#1260259Anonymous=168051307хм... а говорят почти как о дочке маминой подруги))#1257049Pa3dolBOYПереводчик=168607300нет, не закончился, отдыхаю от него немного))) спасибо за похвалу)#1256858WoundedEmperor=168624813Комикс закончился? Он великолепен!
Перевод просто отличный.#1217828Pa3dolBOYПереводчик=175225413Самому интересно)#1217703Anonymous=175262019интересно, как добывают содержимое бутылок?#1216105Anonymous=175522939спасибо за перевод :)#1212890Anonymous=176033949Хороший пинок , хотя не совсем понятно как она попала если ее душили....#1194883Nekro=178647526Хм. Arcanist и Archaneist... разве что если транслитировано из английского на греческий манер...
Термин звучит как Арханеист или Архонист... но тогда не понятно чем занимается носитель.#1184428Anonymous=180530984спасибо что продолжаете :)#1169127Pa3dolBOYПереводчик=183643343спасибо) изменил) #1167821Anonymous=183899305спасибо за перевод!
ps почему-то комикс постоянно со статусом "завершен"#1167700Nekro=183915004Так зарождается "мятеж полковника".#1166972Pa3dolBOYПереводчик=184076305ну судя по нарядам и архитектуре мёртвых, у них точно есть вкус)
Отредактировано «Pa3dolBOY» 05.02.2020 22:10:43
#1166536Anonymous=184158455мертвым не чуждо искусство#1165239Pa3dolBOYПереводчик=184454480спасибо за совет) хочу сейчас выложить уже переведённое, а в дальнейшем выкладывать по страницам
спасибо за перевод :)
Перевод просто отличный.
Термин звучит как Арханеист или Архонист... но тогда не понятно чем занимается носитель.
ps почему-то комикс постоянно со статусом "завершен"