Публикация
Кафе котика [Cat's Cafe]

Пережидая бурю.363/424

Пережидая бурю.
Изображение пользователя StaceyNicks

StaceyNicksПережидая бурю.=106276455

Группа переводов вк: C-lover 

В мобильном приложении Tapas от сайта Tapas можно за просмотр рекламы скидывать автору "капли туши", которые он обменивает на реальные деньги. Просто добавьте его комикс в галерею и просматривайте рекламу.

***
Поддержать переводчика можно через:
QIWI: +380677204319
ПриватБанк (Украина): 4149 4993 4282 1624
Patreon
Проголосовать
[Оригинал]
Изображение пользователя Serp-and-Molot
#1316003Serp-and-Molot=106275970
Мораль этой картинки несколько сомнительна (что, впрочем, всё чаще последнее время встречается в комиксе). То есть, чтобы переждать бурю, надо просто пассивно сидеть, забившись в уголок, и ничего не делать - и всё плохое пройдёт само?

(Нет, всем уже понятно, что комикс плавно перешёл от милой душегрейки к расковыриванию душевных язв "снежинок" - но тем не менее).
Изображение пользователя petez
#1316006petez=106274940
По моему он таким и был изначально. Прекрасная иллюстрация туннельного зрения. Стрипы с первого по четвертый как-бы подразумевают что каждый из персонажей находится под давлением чего-то ужасного на нулевом и пятом стрипе.

Бегство это, инфантилизм, и этот комикс ему очаровательный гимн - как нужно смотреть на подавляющий тебя мир.
Изображение пользователя Lorg-Cheburator
#1316055Lorg-Cheburator=106266432
Serp-and-Molot, справедливости ради, в жизни встречаются ситуации, шансов при всём желании повлиять на которые не больше, чем шансов у мышонка разогнать тучи. И в таких ситуациях действительно лучшее, что можно сделать, это не падать духом и верить, что когда-нибудь всё пройдёт.

И всё действительно пройдёт. Пусть и не всегда к лучшему.
Изображение пользователя Serp-and-Molot
#1316077Serp-and-Molot=106261265
Lorg-Cheburator, я совершенно не спорю, и нынешний год тому порукой. (Как кто-то пошутил в интернетах, истинный год Мыши - все сидели в норах, таскали туда еду и там же её жрали, прятались при виде людей и переносили инфекцию). Но почему тогда последняя фраза такая? "Всё плохое пройдёт" - было бы понятно, но "У тебя всё получится"? Что получится - отсидеться под лопушком, прячась от жизненных неурядиц?
Изображение пользователя Injima
#1316348Injima=106200298
Мне кажется, в переводе потярелась часть смысла. Последние три стрипа:
"You may not be sure how you made it through" - ты можешь не знать, каким образом ты их пережил,
"But what's important to remember is..." - но важно помнить, что
"You did it" - ты смог/ты это сделал/ты справился

Давно не занималась переводом, так что на правдивость или аккуратность не претендую.
Отредактировано «Injima» 13.12.2020 10:17:21
Изображение пользователя greeneyesman
#1316663greeneyesman=106149028
Да ни фига эти зазывалки не работают! "У тебя все получится!", "Не раскисай!", "Будет светлая полоса!" - такая тупая туфта. Стараешься, вкалывает, а в итоге либо получаешь минимум либо вообще никому это не нужно, кроме самого себя.
Изображение пользователя StaceyNicks
#1316681StaceyNicksПереводчик=106146177
ну, всегда можно вообще ничего не делать
Комментарии для этого комикса отключены.