Забыли пароль?
Кафе котика [Cat's Cafe]

  ПАДЕНИЕ.  236/330  →

 
Кафе котика [Cat's Cafe]
Котик открывает кофейню!
Автор оригинала: Matthew Tarpley
Официальный сайт: https://tapas.io/series/Cats-Cafe
Переводчик: StaceyNicks
General audiences (Для всех возрастов)
StaceyNicks ПАДЕНИЕ.  =21606469

Группа переводов вк: C-lover 

В мобильном приложении Tapas от сайта Tapas можно за просмотр рекламы скидывать автору "капли туши", которые он обменивает на реальные деньги. Просто добавьте его комикс в галерею и просматривайте рекламу.

***
Поддержать переводчика можно через:
QIWI: +380677204319
ПриватБанк (Украина): 4149 4978 6018 3989
Patreon
Meloncat =21602172 #1125964
Уже с листочком разговаривает :0
StaceyNicks Переводчик  =21601649 #1125969
и я даже не понял, что там с ним
Alexias =21597652 #1125998
Осенняя хандра)
Garmarna =21590647 #1126059
Он упал
(это не мем, помогите) (с)
пан в названии?: falling как глагол состояния осенней хандры + всего что с осенью связано.
StaceyNicks Переводчик  =21586727 #1126101
оооо, я понялаааа. я не вкурила игру слов в названии.
даже хз, как ее оформить.
Переводчик закрыл(а) возможность оставлять комментарии для гостей.