#1021795Anonymous=199916228Петрович станет зомби?????? и попадет в прошлое??????? вот это поворот!!!#1021215Anonymous=200027271Это дворник, мать вашу. На одежду его посмотрите. И "Фшух" - звук метлы.#1020854Adelfox=200082435а как же сувенир - кактус к ноуту? жадный влад, жадный :D#1020219CaptainZanudstvo=200225035Ну ладно, мы все понимаем, что следом выйдет спин-офф "Лучше звоните Владу". А оригинальный комикс завершится смертью главного персонажа. Так что предлагаю сразу к этому и перейти. #1020057OrenD=200247205bogdan,
Да даже если оно не особо вкусное и не до конца вареное - какая разница?! Оно на халяву и оно съедобное! =Р#1020052OrenD=200247946А я считаю, что это отсылка к Чужому. Потому что там люди тоже нервничали.#1020037OrenD=200249228Надо коммент анонима #897205 другу показать, он до сих пор не до конца поверил, что и у нас SJW корни пустило.#1020025OrenD=200251171Ustrica, жуйте воздух тщательней.#1019898Kaktus-Nansy=200291197Я только сейчас поняла, что эти двое довольно долго сидели на лавочке, судя по облакам на фоне.#1019665SAR=200324103Интересно, какая у Влада фамилия? Последний ли это выпуск с его участием? Меня ли одного интересуют подобные вопросы?#1019291Vladmor=200394611masatosh1 Брут- личное имя политика приближенного к Цезарю. Историки др. Рима даже говорят об их дружбе. Мотив преданной дружбы Шекспир и использовал в своей трагедии, и придумал эту фразу для пущего драматизма. Скотины здесь не при чем.#1018908Anonymous=200447195.... и пошли они поступать в институт...... дворников
для мЕсти#1018410masatosh1=200541557По поводу фразы Цезаря(с) Брут(Brutus) на латинском - скотина, т.е. возмущённый Гай воскликнул: И ты, скотина???#1018376Duke=200556269По поводу фразы Цезаря, полная цитата из википедии:
По версии Светония, последними словами Гая Юлия была фраза на греческом «καὶ σύ, τέκνον» («И ты, дитя моё?»). Согласно Плутарху, Цезарь ничего не сказал, увидев среди убийц Брута. Восклицание, приписываемое Цезарю, увидевшему, что и Брут собирается нанести свой удар, «И ты, Брут?» является цитатой из пьесы «Юлий Цезарь» Уильяма Шекспира (третье действие, сцена 1,77) и не содержится в исторических источниках. #1018335Rebecca=200561362Обожаю эту арку)#1018309Antiupkvark=200564625>Vladmor,
Марк Твен говорил, что он очевидец)#1018285Joker-vD=200566225"Было бы за что — вообще нахрен расстреляли бы!"#1018234Dazy-Green=200569583Ну хоть воздухом подышали, на облачка поглядели. А то всё деньги-дребеденьги...#1018221Vladmor=200570657Если кто-то дочитал комменты аж до сюда, то вот маловажный факт. Когда Цезаря убивали в Сенате, он не говорил фразы "И ты Брут". Эту фразу гораздо позднее придумал Шекспир для трагедии "Юлий Цезарь".#1018154cibistroll=200576835Прям очень красивая страница.
Да даже если оно не особо вкусное и не до конца вареное - какая разница?! Оно на халяву и оно съедобное! =Р
для мЕсти
По версии Светония, последними словами Гая Юлия была фраза на греческом «καὶ σύ, τέκνον» («И ты, дитя моё?»). Согласно Плутарху, Цезарь ничего не сказал, увидев среди убийц Брута. Восклицание, приписываемое Цезарю, увидевшему, что и Брут собирается нанести свой удар, «И ты, Брут?» является цитатой из пьесы «Юлий Цезарь» Уильяма Шекспира (третье действие, сцена 1,77) и не содержится в исторических источниках.
Марк Твен говорил, что он очевидец)