nasvayka Профиль Публикации Комментарии Подписки

Валашская библиотека → Глава. 16 - Страница 901

2 комментария =12337686 Рейтинг: R
Валашская библиотека → Глава. 16 - Страница 900

0 комментариев =12680447 Рейтинг: R
Валашская библиотека → Глава. 16 - Страница 899

0 комментариев =12942317 Рейтинг: R
Валашская библиотека → Глава. 16 - Страница 898

Dammit, (in my opinion) my combat scenes are just like my sex scenes, slow and boring. I hope I can improve by the next combat scene.

1 комментарий =13282282 Рейтинг: R Оригинал
Валашская библиотека → Глава. 16 - Страница 897

0 комментариев =13545204 Рейтинг: R Оригинал
Валашская библиотека → Глава. 16 - Страница 895

0 комментариев =14151063 Рейтинг: R Оригинал
Валашская библиотека → Глава. 16 - Страница 894

1 комментарий =14496769 Рейтинг: R
Валашская библиотека → Глава. 16 - Страница 893

This is the most difficult dialogue I ever had to write, and I still don't think it's right.

I've looked at several of the Hatter's quotes from both the original story and the video game, but it was still very hard to imitated it.

But I think it works since it's a reinterpretation of the character.

As a side note I will not be correcting this translation, I don't know how it is from the russian point of view but I will live it as it is since I think it would fit well the character's "madness" :wacko:


4 комментария =14755191 Рейтинг: R Оригинал
Валашская библиотека → Глава. 16 - Страница 892

1 комментарий =15100365 Рейтинг: R