Vergil000 Профиль Публикации Комментарии Подписки

Валашская библиотека (Старый) → Выпуск №954

Эта версия будет продолжена только по просьбе текущих читателей.

Комментарии отключены.


Новым читателям я рекомендую последнюю версию, так как это точно такая же история с дополнительными сценами, которые были невозможны, когда я только начинал.


https://acomics.ru/~The-Railroad-of-the-Wallachian-Library 


Все 3D-страницы, размещенные здесь, появятся и в новой версии.


Переводы больше не будут применяться здесь, только когда страницы будут размещены на новом сайте.




0 комментариев =726220 Рейтинг: R
Cummoner → Выпуск №942
5baddb9881de96338a4796f6332d69ed.png Totempole: Мне хочется нарисовать каждого персонажа "Cummoner", которому служат демоны на адском троне.
Истории из Альдервуда [Tales from Alderwood] → Сморгус Динкли - 138

Так Триш и узнает о том, что в анатомии драконорождённых есть такой рудиментарный орган, как «сырая куриная грудка». Ведущие ученые говорят, что это «полный пиздец».

========== 

Да, я перестал переводить надписи.  

В последнее время времени у меня почти нет. Продолжая выпускать страницы с полным переводом - я даже за оригинальной выкладкой не успеваю. Новый план такой - проспидранить до текущих страниц, а потом в своём темпе переводить все надписи. 

Возможно, это не лучшее моё решение... Но я устал продвигаться через каждую страницу как сквозь плотные заросли. 

Истории из Альдервуда [Tales from Alderwood] → Сморгус Динкли - 136, 137

Женщина, достигшая максимального гнева, обнаруживает новый уровень ярости, о существовании которого даже не подозревала.

1 комментарий =888872 Рейтинг: R Оригинал
Железная дорога в загробную жизнь → Выпуск №454

Истории из Альдервуда [Tales from Alderwood] → Сморгус Динкли - 135

Пожалуйста, не обращайте внимания на нелепую позу Лоук на последней панели. Это всё равно лучше, чем тот странный бросок двумя руками, который мы пробовали раньше.

Истории из Альдервуда [Tales from Alderwood] → Сморгус Динкли - 133, 134

*выходит из себя* *тут же проигрывает*

==========

Да, я перестал переводить надписи. 

В последнее время времени у меня почти нет. Продолжая выпускать страницы с полным переводом - я даже за оригинальной выкладкой не успеваю. Новый план такой - проспидранить до текущих страниц, а потом в своём темпе переводить все надписи. 

Возможно, это не лучшее моё решение... Но я устал продвигаться через каждую страницу как сквозь плотные заросли. 

4 комментария =903690 Рейтинг: R Оригинал