Tenebrum Профиль Публикации Комментарии Подписки

This game has no name → Выпуск №470

Как показала история, Гюра не только запомнила эти педагогические приемы, но и не побоялась их применить на практике.

8 комментариев =47378 Рейтинг: PG-13
Кошки-мышки → Выпуск №643

Тема 9 "Heavy" (тяжелый)

1 комментарий =55180 Рейтинг: PG
Две за Одну (Александра) → Выпуск №500

И по сумме двух комиксов мы на половине пути к 1000 страниц (но думаю там уже будет третий комикс).

0 комментариев =65005 Рейтинг: PG-13
Blood Stain → Всегда есть рыбка покрупнее - часть 1 [7/7]

Основной перевод и вёрстка: Nesvus

Помощь в переводе: KazuNoStigma


Blood Stain → Всегда есть рыбка покрупнее - часть 1 [6/7]

Основной перевод и вёрстка: Nesvus

Помощь в переводе: KazuNoStigma


Blood Stain → Всегда есть рыбка покрупнее - часть 1 [5/7]

Основной перевод и вёрстка: Nesvus

Помощь в переводе: KazuNoStigma

За "помощницу на ночь" отдельное спасибо KazuNoStigma: его идея по такому переводу слова "fling" принесла изюминку и перчинку в перевод.
Blood Stain → Всегда есть рыбка покрупнее - часть 1 [4/7]

Основной перевод и вёрстка: Nesvus

Помощь в переводе: KazuNoStigma


Blood Stain → Всегда есть рыбка покрупнее - часть 1 [3/7]

Основной перевод и вёрстка: Nesvus

Помощь в переводе: KazuNoStigma


Blood Stain → Всегда есть рыбка покрупнее - часть 1 [2/7]

Основной перевод и вёрстка: Nesvus

Помощь в переводе: KazuNoStigma

Blood Stain → Всегда есть рыбка покрупнее - часть 1 [1/7]

Основной перевод и вёрстка: Nesvus

Помощь в переводе: KazuNoStigma