Parav0zz Профиль Публикации Комментарии Подписки

Delve → ЗаМоГринено

Бла-бла-бла, чеховское ружье

Прим. пер.1: в названии - персонаж Крёстного отца Мо Грин. 

Прим.пер.2: Автор стебется над англокомментаторами, написавшими целые полотна на тему "Да пристрели ты его уже", "Этот револьвер - чеховское ружье, он обязан выстрелить" и прочее аналогичное

Бонус "Акробатка из темных эльфов": добро пожаловать на моё шоу!

Прим.пер.3: Кстати, брайановская пушка срисована с настоящего револьвера .38 калибра, который Эндрю купил своей дочке "на случай, если меня не будет рядом". Суровые техасские семьи...
Еженедельный бросок [The Weekly Roll] → 181. Паника на балу
Название выпуска — очевидная отсылка к названию группы «Panic! At the Disco». А ещё у меня есть несколько объявлений.

Во-первых, автор сообщил, что до середины августа он уезжает с семьёй в отпуск; до этого момента новые выпуски «Еженедельного броска» могут выходить нерегулярно.

Во-вторых, к плюшевым Ведеру и Торвальду присоединятся плюшевые Тревор и Грогна, но автор хочет определиться, какой дизайн костюмов для них выбрать — старый (Тревор в пончо, Грогна в наборной кирасе) или новый (Тревор в плаще, Грогна в лорике мускулате). Проголосовать за выбор дизайна можно, лайкнув соответствующий комментарий в этой ветке на реддите (также есть аналогичная голосовалка на Webtoon, но для доступа туда может потребоваться VPN).

И в-третьих, на прошлой неделе у комикса «Кондотьеры и колдовство» (Sellswords & Sorcery), спин-оффа «Еженедельного броска», вышел заключительный эпизод первого сезона. В честь этого автор комикса выложил на реддит и в инсту «один из своих любимых выпусков», знакомящий читателей с варваром Гуннаром, одним из участников отряда «Борзые Барсуки». Перевод этого эпизода добавлен в дополнительные материалы.

23 комментария =1354925 Рейтинг: R Оригинал
Чёрный Кузнец [BlackSmith] → Книга 4, Эпизод 23: Объятия и поцелуи. Часть 5
Заметка Автора: Вы же не думали, что я так просто его списал? ...Что? Что значит "думали"? Н-НЕТ, САМИ ВЫ ПРЕДСКАЗУЕМЫЕ!
  
Примечание переводчика: Пиранья тут напевает песню Тома Лерера "We Will All Go Together When We Go". Откуда он знает эту забавную песню о смерти из середины двадцатого века? Хороший вопрос!
  
Ссылки Автора:
https://www.patreon.com/boredman/
https://www.instagram.com/tboredman/
https://www.facebook.com/theboredman/
https://boredman.deviantart.com/
https://tboredman.tumblr.com/

Группа ВК переводчика


Чёрный Кузнец [BlackSmith] → Книга 4, Эпизод 23: Объятия и поцелуи. Часть 4

Чёрный Кузнец [BlackSmith] → Книга 4, Эпизод 23: Объятия и поцелуи. Часть 3