LimB Профиль Публикации Комментарии Подписки

Dungeons&Doodles → 44B
Очаровательная деталь - если забить оригинальный текст про план Фуги в не рубящий в DnD электронный переводчик, тот выдаст сногсшибательную фразу про "фуга-самолёт". 
0 комментариев =698691 Рейтинг: PG-13
Dungeons&Doodles → 44A

Приготовимся к стене текста

0 комментариев =698991 Рейтинг: PG-13
Тёмная ночь → 2-0

Опять мои говностишки в студии

Нравится комикс? - тыкни в голосовалку)0

Больше контента здесь:

VK: https://vk.com/ofanpr
TG: https://t.me/cringeanpr

Ранний доступ к новым страницам: 
https://boosty.to/anpr-sh 
(+12 страниц)

2 комментария =789711 Рейтинг: R
Истории из Альдервуда [Tales from Alderwood] → Сморгус Динкли - 138

Так Триш и узнает о том, что в анатомии драконорождённых есть такой рудиментарный орган, как «сырая куриная грудка». Ведущие ученые говорят, что это «полный пиздец».

========== 

Да, я перестал переводить надписи.  

В последнее время времени у меня почти нет. Продолжая выпускать страницы с полным переводом - я даже за оригинальной выкладкой не успеваю. Новый план такой - проспидранить до текущих страниц, а потом в своём темпе переводить все надписи. 

Возможно, это не лучшее моё решение... Но я устал продвигаться через каждую страницу как сквозь плотные заросли. 

Истории из Альдервуда [Tales from Alderwood] → Сморгус Динкли - 136, 137

Женщина, достигшая максимального гнева, обнаруживает новый уровень ярости, о существовании которого даже не подозревала.

1 комментарий =948517 Рейтинг: R Оригинал
Истории из Альдервуда [Tales from Alderwood] → Сморгус Динкли - 135

Пожалуйста, не обращайте внимания на нелепую позу Лоук на последней панели. Это всё равно лучше, чем тот странный бросок двумя руками, который мы пробовали раньше.

Истории из Альдервуда [Tales from Alderwood] → Сморгус Динкли - 133, 134

*выходит из себя* *тут же проигрывает*

==========

Да, я перестал переводить надписи. 

В последнее время времени у меня почти нет. Продолжая выпускать страницы с полным переводом - я даже за оригинальной выкладкой не успеваю. Новый план такой - проспидранить до текущих страниц, а потом в своём темпе переводить все надписи. 

Возможно, это не лучшее моё решение... Но я устал продвигаться через каждую страницу как сквозь плотные заросли. 

4 комментария =963335 Рейтинг: R Оригинал
Истории из Альдервуда [Tales from Alderwood] → Сморгус Динкли - 132

Изначально эта сцена была выглядела совсем по-другому. Она была длинной, сложной и перемудрёной. В итоге я решил переписать её. И может длина и не изменилась, но теперь она чувствуется по-другому))

0 комментариев =963337 Рейтинг: R